Ich sag ja, ja, ja du bist die schönste Frau der Welt
Cro raconte qu'il a démarré une relation avec une fille qui l'emprisonne t le coupe du monde. en gros hyper-possessive
Und nein ist schon okay wenn du das auch bestellst
Vive l'allemand !!!
Du sollst es haben wenn dir dieses Haus gefällt
Ich trau's mich nicht zu sagen ich hab Schiss
Je dis oui, oui, oui, tu es la plus belle femme du monde
Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad
Et non c'est Ok si tu commandes également ça.
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
Tu l'auras si tu l’aimes cette maison,
Mein Chick ist so bad
Je n’ose pas le dire, j’ai peur,
Ey egal wieviel Uhr, ich bin immer zu spät
Der Typ aufm Sofa der immer nur schläft
Parce que mon poussin est mauvaise, si mauvaise, si mauvaise.
Immer nur gähnt
Mon poussin est si mauvaise, si mauvaise, si mauvaise.
Immer nur fehlt
Mon poussin est mauvaise.
Ey Jungs, tut mir Leid war Zeit es zu erwähnen
Ich hab doch letzten Monat diese Frau besucht
Hey peu importe l’heure, je suis toujours en retard.
Wir waren was essen, hatten ein Rendezvous
Le gars sur le canapé qui ne fait que dormir,
Auf jeden Fall sie ist jetzt meine Freundin
Tout le temps baille
Und immer wenn ich bei ihr penn mach ich kein Auge zu
Toujours manque,
Aber nicht wegen Sex, ich hab Schiss (vor ihr)
Hé les gars, Désolé il est temps de le mentionner,
Denn sie zwingt mich und sagt du kommst mit (zu mir)
Und dann erzählt sie von irgendeiner Clique
Mais le mois dernier, j'ai visité cette femme,
Und dass ich nicht mehr rauskomm denn alle wären informiert
Nous sommes allés manger, avons eu un rendez-vous
Sie sagt lass uns ein Pärchen sein
En tout cas, elle est maintenant ma copine
Ich würde gerne rennen doch sie sperrt mich ein
Et chaque fois que je dors chez elle je ne ferme pas l’oeil
Und ich wäre ihr Ken in dem Märchenteil
Mais pas a cause du sexe, j'ai peur (d’elle),
Bitte, bitte penn doch heute mal als Erster ein
Parce qu'elle me force et me dit tu viens (chez moi),
Shit alles dreht sich nur um dich
Angelina, Brad Pitt
Et puis, elle parle d’une clique,
Jungs glaubt mir ich hab Schiss
Et que je sortirai plus car tout le monde serait informé,
Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad
Elle dit soyons un petit couple.
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
J’aimerais m’enfuir, mais elle m'enferme,
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
Et je serai son Ken dans le cadre d’un conte de fées,
Mein Chick ist so bad
S'il te plaît, s'il te plaît endors-toi aujourd'hui en premier,
Sie ist so bad, sie klaut meinen Tank
Merde tout tourne seulement autour de toi,
Will nicht, dass ich geh
Angelina, Brad Pitt,
Beraubt meine Bank
Les gars croyez-moi j'ai peur.
Stellt meinen Wecker immer drei Stunden nach
Ey du musst mir glauben, der Scheiß hier ist wahr
Elle vole mon réservoir
Sie hat mein Handy und gibt's nicht her
Ne veut pas que je parte,
Nein ruf nicht an denn es ist gesperrt
Vole ma banque
Und den Mac hat sie obendrein mit versteigert
Retarde toujours mon réveil de trois heures,
Ich denke mal, dass ihr mich deshalb nicht erreicht habt
Und ja ich hab meinen Flug verpasst
Hey tu dois me croire, cette merde est vraie,
Doch ich steh mittlerweile mehr als mit einem Fuß im Knast
Elle a eu mon téléphone et ne le rend pas,
Und neulich häng ich so allein in ihrer Bude ab
Non n'appelle pas car il est bloqué,
Da kommen die Cops durch die Tür und sagen "Wir suchen was"
Et elle a vendu en plus de cela aux enchères le Mac,
Ich sag "Superkrass, ich bin hier eingesperrt
Je suppose que c’est pour ça que vous n’avez pas su me joindre.
Ich glaub ihr Name ist Janine und ich weiß nicht mehr
Und alles was sich hier befindet, das gehört mir nicht"
Et oui, j'ai raté mon vol,
Doch leider glaubt mir das der Typ von der Behörde nicht
Mais je me tiens avec plus d’un pied en prison,
Shit, 30 Kilo Rauschgift
Et récemment je trainais seul dans son appart,
Obwohl ich nicht mal kiff
Jungs glaubt mir, ich hab Schiss
Vla les flics à travers la porte et dire « nous recherchons qqch »,
Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad
Je dis "Génial, je suis ici pour être enfermé
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
Je pense que son nom est Janine et je n'en sais pas plus,
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
Et, tout ce qui est là ça ne m’appartient pas"
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
Mais le type de l'autorité ne me croit pas moi
Mein Chick ist so bad
Merde, 30 kilos de stupéfiants,
Ja?
Alors que je ne kiff même pas.
Ähm, pennst du noch?
Les gars croyez-moi j'ai peur.
Oh mann, das kann doch nicht dein Ernst sein Alter
Das kotzt echt an, dass du immer zu spät bist
Jetzt wart doch mal ey, du wirst es mir jetzt nicht glauben
Aber, gestern Nacht, überkrass
Du kennst doch noch die eine ausm…
Ah ne, die kennst du nicht, aber egal, auf jeden Fall…
Ey immer so blöde Ausreden
Irgendwelche Mädchen, dir fällt immer so ein Quatsch ein
Aber ey jetzt wart doch mal die gibt's wirklich
Ey wieso sollt ich die erfinden?
Erst ist der Hund abgehauen
Dann hast du den Bus verpasst…
Ja ich weiß, die Geschichte war erfunden
Aber DIE ist wirklich echt Mann!
Jeder normale Mensch kann doch pünktlich sein…
Ja aber, ey wenn die einfach meinen Wecker verstellt mann!
Da kann ich doch nix dafür wenn
Die meinen Wecker einfach umstell von 9… auf 10… oder auf 11
Boah bitte, werd endlich mal erwachsen