I memorized all the words for you
J'ai mémorisé tous les mots que tu as dit
But if you only knew
Si seulement tu savais
How much that's just not like me
Combien ça ne me ressemble pas
I wait up late every night
Toutes les nuits, je reste éveillé
Just to hear your voice
Juste pour entendre ta voix
But you don't know that's nothing like me
Mais tu ne sais pas que ça ne me ressemble pas du tout
You know I wonder how you already figured out
Tu sais, je me demande comment tu fais pour déjà comprendre
All these things that I try to hide
Toutes ces choses que j'essaie de cacher
All this time i've been hoping you don't find out
Tout ce temps que j'ai passé à espérer que tu n'apprennes pas
All these things that I hide on the inside
Toutes ces choses que j'ai cachées à l'intérieur
I can't be held responsible
Je ne peux être tenu responsable, tout est si nouveau pour moi
This is all so new to me
Juste quand je pense que je suis invincible
Just when I think I'm invincible
Il se trouve que tu viens à moi
You come and happen to me
Je veux faire en sorte que tout soit parfait pour toi
I want to make sure everything is perfect for you
Si seulement tu savais
If you only knew
Que çe n'est pas mon genre d'aller au bout des choses
That's not like me to follow through
Peut-être même abandonner tous ces rêves sans issues
Maybe even give up all these dead end dreams
Juste pour être avec toi
Just to be with you
Mais tu ne sais pas que ça ne me ressemble pas du tout
But you don't know that's nothing like me
Tu sais, je me demande comment tu fais pour déjà comprendre
Hey yeah I wonder how you already figured out
Toutes ces choses que j'essaie de cacher
All these things that I try to hide
Tout ce temps que j'ai passé à espérer que tu n'apprennes pas
All this time i've been hoping you don't find out
Toutes ces choses que j'ai cachées à l'intérieur
All these things that I hide on the inside
Maintenant, je me réveille
I can't be held responsible
J'ai assez gâché ma vie
This is all so new to me
Je n'ai jamais pensé que j'y survivrai
Just when I think I'm invincible
Maintenant, je reprend tout ce que j'ai abandonné pour ça
You come and happen to me
Laissant ma douleur derrière, et retirant ces tâches de ma vie
Now I'm waking up
Juste quand je pensais que tout était perdu
I've finally had enough of this wreck of a lifetime
Tu es venue et tu as tout réglé
I never thought I'd survive it
Now I'm taking back
J'ai mémorisé tous les mots que tu as dit
All I gave up for that
Si seulement tu savais
Leave my pain behind
Combien ça ne me ressemble pas.
Wash these stains from my life
Just when I thought all was lost
You came and made it all okay
I can't be held responsible
Just when I think I'm invincible
You come and happen to me
I can't be held responsible
Just when I think I'm invincible
You come and happen to me
I memorized all the words for you
How much that's just not like me.