Ou suis je ?
Traduction de chanson
Damian Marley /// Still Searching
VERS
VERSE
Une fille dans le scintillement d'un oeil
Some girl in the twinkling of an eye
Les démocrates fi ah prêts viennent baissent Karl Kani mi
Dem ah ready fi come pull down mi Karl Kani
Avancez oh maintenant
Oh come on now
Dites-moi comment peut je
Tell me how can I
Aimez ah un dat ne me méritent pas vraiment
Love ah one dat really don't deserve me
Fi naturels se conservent et naturel me préservent
Natural fi keep and natural preserve me
Moi est ah le garçon pourrait recevoir heep entier ah la fille ya m'a entendu
Me is ah boy could get a whole heep ah girl ya heard me
On appelle beaucoup mais seulement peu ont jugé noble
Many are called but only few deemed worthy
Le corps a ta physiquement fort et robuste
Body have ta physically strong and sturdy
Fi spirituellement équilibrés me nettoient et purgent
Spiritually balanced fi clean and purge me
Fi mentalement avancés me préconisent toujours
Mentally advanced fi always urge me
Lisez le couple réserve et défier le clergé
Read couple books and challenge the clergy
Lisez des psaumes de paire en haut inna le matin tôt
Read a couple psalms up inna the morning early
CHOEUR
CHORUS
Pourriez vous être si gentils
Could you be so kind
Montrez-moi alors un signe
Then show me a sign
J'ai cherché et il est si difficile de trouver
I've been searching and it's so hard to find
Valeurs décentes avec un vin décent
Decent values with a decent wine
Jubee décent la course à pied de cela en bas la ligne
Decent jubee running it down the line
Peut-être c'est mon esprit
Maybe it's my mind
Peut-être je suis aveugle
Maybe I'm blind
Peut-être c'est la façon que j'ai passée mon temps
Maybe it's the way that I've been spending my time
Je cherche encore une paix intérieure parfaite (le morceau mien)
I'm still searching for a fine peace of mind (piece of mine)
Jubee décent la course à pied de cela en bas la ligne
Decent jubee running it down the line
LE CHOEUR (Yami Bolo)
CHORUS (Yami Bolo)
Un petit enfant a grandi
A little child has grown
Et il a l'amour sur son esprit
And he's got love on his mind
Mais ce qu'il ne saura jamais
But what he'll never know
Une femme vertueuse est difficile à trouver
A virtuous woman is hard to find
CHOEUR (Stephen Marley)
CHORUS (Stephen Marley)
Et le dat's quand elle a dit
And dat's when she said
Elle sent la douleur
She feels the pain
Et elle ne tombera jamais
And she'll never fall
Amoureux de nouveau
In love again
VERS
VERSE
Ainsi si vous êtes un gyal avec heep entier de valeur
So if you is a gyal with whole heep of value
Quel gyal agréable et décent de valeur vous
What a valuable nice and decent gyal you
Quand je vous reçois je serai heureux que je vous aie reçus
When I get you I'll be glad I got you
Mettez alors fermement inna votre vie comme la statue
Then stand firmly inna your life like statue
Vu un vieux tings vu un jeune tings
Seen some old tings seen some young tings
Vu certains peu bêtes vont et viennent tings
Seen some little silly go and come tings
Vu quelqu'un la nuit juste pour l'amusement tings
Seen some one night just for fun tings
Quel morceau indécent ah un ting
What a indecent piece ah some ting
CHOEUR
CHORUS
Soyez
si gentils
Be so kind
L'antre me montre un signe
Den show me a sign
J'ai cherché et il est si difficile de trouver
I've been searching and it's so hard to find
Valeurs décentes avec un vin décent
Decent values with a decent wine
Jubee décent la course à pied de cela en bas la ligne
Decent jubee running it down the line
Peut-être c'est mon esprit
Maybe it's my mind
Peut-être je suis aveugle
Maybe I'm blind
Peut-être c'est la façon que j'ai passée mon temps
Maybe it's the way that I've been spending my time
Je cherche encore une paix intérieure parfaite (le morceau mien)
I'm still searching for a fine peace of mind (piece of mine)
Jubee décent la course à pied de cela en bas la ligne
Decent jubee running it down the line
LE CHOEUR (Yami Bolo)
CHORUS (Yami Bolo)
Certains disent que l'amour est aveugle
Some say that love is blind
Mais il continue à dire
But he keep saying
Pas cette fois
Not this time
Donc tout dont il a besoin est l'amour
So all he need is love
Garder son coeur à la ligne
To keep his heart in line
Stephen Marley (répétition)
Stephen Marley ( repeat )
VERS
VERSE
Vous avez un gyal viennent ah des lieux d'homme pon
You have some gyal ah come pon man premises
Et jetez ah le ting que cela est entre les genoux di
And ah fling up the ting that's between di knees
Et ah plein en haut l'homme se dirigent avec de fausses promesses
And ah full up man head with false promises
Oh dutty ratent s'il vous plaît
Oh dutty bungle please
ne pouvait pas vouloir le diriger ainsi vite wid l'aisance
couldn't want to run that so fast wid ease
été harcellent là ce mon serrement principal est naturel
been there dun that my main squeeze is natural
simplement naturel
simply natural
CHOEUR (répétition)
CHORUS (repeat)
LE CHOEUR (Yami Bolo se répètent #1)
CHORUS (Yami Bolo repeat #1)
Stephen Marley
Stephen Marley
La cause que cela est quand elle a dit qu'elle sent la douleur
Cause that's when she said she's feeling pain
Il semble qu'ils sont tombés amoureux de nouveau
It seems they have fallen in love again
C'est quand elle a dit
That's when she said
Le seigneur je sens la douleur
Lord I feel the pain
Et maintenant ils sont la réputation amoureuse de nouveau
And now they're standing in love again
VERS
VERSE
Dites-moi donc ah quand l'étiquette pon parti annany
So tell me ah when price tag gone pon annany
Gyal aiment ah l'homme pour Benz et Ferrari
Gyal ah love man for Benz and Ferrari
Peu frères regardés weh appellent Omari
Little one eyed brethren weh name Omari
Ne pouvait recevoir aucun amour depuis lui le début vend stary
Couldn't get no loving since him start sell stary
Une fille dans le scintillement d'un oeil
Some girl in the twinkling of an eye
Les démocrates fi ah prêts viennent baissent Karl Kani mi
Dem ah ready fi come pull down mi Karl Kani
Avancez oh maintenant
Oh come on now
Dites-moi comment peut je
Tell me how can I
Aimez ah un dat ne me méritent pas vraiment
Love ah one dat really don't deserve me
[ Merci à soraya d'avoir ajouté cette traduction ]
Faire un lien vers ces paroles sur ton site ou blog
Buzzer cette traduction
LES DEDICACES POUR Damian Marley
Par Ganjy le 2008/05/28 20:45
J'adore ce mec, un style tout à fait personnel qui retrace bien pas mal d'évènements et surtout il se démarque très bien de son père (un génie aussi :) ) et il ne pense pas à l'argent :)
Par dj joe le 2008/05/21 11:21
c cool car jaime bien damian marley il a un style d'enfer et son reggae c'est po du son à 2balle sauf que pour votre site des fois faut penser a réactualiser un peu les paroles car j'ai po trouver les lyrics de "mission" (feat stephen) et "shoot out" (avec michael rose)
Par rabzouduclik-24 le 2008/04/28 14:57
Merci pour les parloes ainsi ke le traduction.ce sont il déchire tt. The road to Zion Land... Men The sound Of the liberty
Par rasta59950 le 2008/04/26 16:12
damian et la family marley sont a eux tous la réincarnation de leur pére le plus grand de tous les rastaman BOB MARLEY
Par Tahitian Jah le 2008/04/24 21:19
Hey, Damian! Jah save you. Safe, your flow is so "HIGH"
Par kaly le 2008/04/14 17:15
jkiff trop cette chanson "pimpa's paradise " de damian marley! j'aimerais trop avoir la traduction alors si kelkun la se serai vraimen cool de me l'envoyé!! merci d'avance
Par JaM974 le 2008/04/07 15:50
jr gong la revelation des enfants marley le son du reggae rap que du lourds!!tel père tel fils jamaïca jamaïca!§
La suite de l'actu de Damian Marley sur ton e-mail :
ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
Sois le premier a lancer un sujet sur Damian Marley en cliquant ici !
Actualité Musique
Actualité People
Barack Obama raconte son combat contre le tabac
Le candidat démocrate aux élections présidentielles explique son combat pour arrêter la cigarette.
FR
RSS
great iphone



















