Ou suis je ?
Traduction Wrap My Words Around You de Daniel Bedingfield
Daniel Bedingfield
Second First Impression
Traduction Wrap My Words Around You
Traduction de chanson
Daniel Bedingfield /// Wrap My Words Around You
Artiste : Daniel Bedingfield
Album : Second First Impress
Genre : Dance, Clubbing, Techno
Label : UMI
Est-ce juste d'écrire une chanson à une femme ?
Est-ce franc jeu que d'essayer et gagner son coeur ?
Est-ce bien de lui apporter des sonnets
Durant la matinée ?
Pour exprimer les premiers
Désirs ardents quand ils commencent.
Pour exprimer les premiers
Désirs ardents quand ils commencent.
Est-ce bien de laisser l'évolution de ses sentiments t'attraper ?
Est-ce correct quand son coeur commence a succomber ?
Me blamerais tu si je
T'enveloppe de mes mots chérie ?
Est-ce que je te causerais du tort
Pour dire quelque chose enfin ?
Est-ce que je te causerais du tort
Pour dire quelque chose enfin ?
Mais si je t'enveloppe de mes mots
T'enveloppe de mes mots
Si je t'enveloppe de mes mots
Resterais-tu ?
Resterais-tu, toi ?
T'envelopper de mes mots
T'envelopper de mes mots
Si je t'enveloppe de mes mots
Resterais-tu ?
Est-ce que cela influencerait ton coeur ?
Est-ce que je suis un chasseur si
Je t'envoie des poèmes pour te plaire ?
Est ce que je suis un cao (1) si
Je veux dire tout ce que je dis ?
Devrais-je même te laisser savoir
Cett chanson à propos de toi chérie
Juste parce que je veux te voir sourire aujourd'hui
Et mes mots peuvent t'attacher
À moi trop étroitement
Tu peux t'étrangler avec si nous nous effondrons
Ce n'est pas bien d'écrire une chanson à une femme
Puisqu'une femme garde une chanson dans son coeur
Puisqu'une femme garde une chanson dans son coeur
Alors laisses moi t'envelopper dans mes mots
T'envelopper de mes mots
T'envelopper de mes mots
Jusqu'à ce que tu restes, jusqu'à ce que tu restes, laisses moi
T'envelopper de mes mots
T'envelopper de mes mots
Chérie, t'envelopper de mes mots
Jusqu'à ce que tu reste
Est-ce que cela influencerait ton coeur ?
(1) CAD est une abrévation de computer-aided design donc ça donne l'abrévation CAO en français.
Faire un lien vers ces paroles sur ton site ou blog
Buzzer cette traduction
LES DEDICACES POUR Daniel Bedingfield
Par Wensky le 2009/11/21 11:43
Notification Je pensais que je pouvais l'envoyer a une amie que j'aime c pourkoi j'ecrivais i love you . De preference je voulais dire j'aime la chanson
Par Wensky le 2009/11/21 11:28
I love you
Par Tony le 2009/07/06 21:43
touchant !
Par a nother girl le 2009/02/28 14:37
quelle merveille cette chanson....!!!
Par NINA le 2008/12/24 10:35
A vrai dire je veux l'envoyer a mon ex,a celui que j'ai aimé et j'aimerai meme si je reve d'aimer un autre vu qu'il ne veut plus de moi mais quoi faire il a interdit notre amour.
Par dolida le 2008/11/07 12:43
if you not the one is my best song
Par titi le 2008/10/22 09:27
quand j'ai écouter ta chanson for the first time ca m'a vraiment rechauffé le coeur
La suite de l'actu de Daniel Bedingfield sur ton e-mail :
ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
Sois le premier a lancer un sujet sur Daniel Bedingfield en cliquant ici !
Actualité Musique
Actualité People
Robbie Williams retrouve son rang de numéro un
Avec son nouvel opus, le chanteur britannique tutoie de nouveau les sommets dans divers pays d'Europe.
FR
RSS
great iphone












