Give me freedom
Donnez-moi la liberté
Give me fire
Donnez-moi le feu
Give me reason
Donnez-moi la raison
Take me higher
Prenez-moi plus haut
See the champions
Voir les champions
Take the field now
Prenez le champ (domaine) maintenant
You’ll be fighters
Vous nous définissez
Make us feel proud
Faites-nous sentir fier
En las calles muchas manos
Dans les rues beaucoup de mains
Levantadas, celebrando
Levées, en célébrant
Una fiesta sin descanzo
Une fête sans pause
Los paises como hermanos
Les pays comme frères
Canta y une tu voz
Il(Elle) chante et unit ta voix
Grita fuerte que te escuche el sol
Cri fort le soleil t'écoute
El partido ya va a comenzar
Le parti (match) va commencer déjà
Todos juntos vamos a ganar
Tous ensemble on va gagner
Seremos grandes,
Nous serons grands,
Seremos fuertes
Nous serons forts
Somos un pueblo
Nous sommes un peuple (village)
Bandera de libertad
Un drapeau de liberté
Que viene y que va
Qui vient et qui va
Que viene y que va
Qui vient et qui va
Que viene y que va
Qui vient et qui va
I will be stronger
Quand je deviens plus vieux
They’ll call me freedom
Je serai plus fort
Just like a wavin flag
Ils m'appelleront la liberté
So wave your flag
Comme un drapeau ondulant (faisant signe de la main)
Now wave your flag
Agitez donc votre drapeau
Now wave your flag
Agitez maintenant votre drapeau
Ohhh ohhh ohhh ohhh
Ohhh ohhh ohhh ohhh
Danos vida
Nuisible une vie
Danos fuego
Un feu nuisible
Que nos lleve a lo alto
Qui nous porte au haut (grand)
Campeones o vencidos
Des champions ou vaincus
Pero unidos a internarlos
Mais unis à les interner
In the streets
Dans les rues
Is a lifting
Sont exalté les gens(le peuple)
Comme nous perdons nos inhibitions
As we lose our inhibitions
La Célébration est autour de nous
Celebretion is around us
Chaque nation tout autour de nous
Every nation all around us
Chant pour toujours jeune, chant
Singing forever young, singins
Chansons au-dessous du soleil
Songs underneath the sun
Nous réjouissons au beau jeu
Let’s rejoice to the beautiful game
Et ensemble à la fin de jour
And together at the end of day
Seremos grandes,
Nous serons forts
Seremos fuertes
Nous sommes un peuple (village)
Somos un pueblo
Un drapeau de la liberté
Bandera de la libertad
Qui vient et qui va
Que viene y que va
Qui vient et qui va
Que viene y que va
Qui vient et qui va
Quand je deviens plus vieux
When i get older
Je serai plus fort
I will be stronger
Ils m'appelleront la liberté
They’ll call me freedom
Comme un drapeau ondulant (faisant signe de la main)
Just like a wavin flag
Agitez donc votre drapeau
So wave your flag
Agitez maintenant votre drapeau
Now wave your flag
Ohhh ohhh ohhh ohhh
Ohhh ohhh ohhh ohhh
Nuisible une vie
Unidos!
Qui nous porte au haut (grand)
Seremos grandes,
Des champions ou vaincus
Seremos fuertes
Mais unis à les interner
Bandera de la libertad
Quand je deviens plus vieux
When i get older
Ils m'appelleront la liberté
I will be stronger
Comme un drapeau ondulant (faisant signe de la main)
They’ll call me freedom
Agitez donc votre drapeau
Just like a wavin flag
Agitez maintenant votre drapeau
Now wave your flag
Ohhh ohhh ohhh ohhh
Ohhh ohhh ohhh ohhh
Le chantera