Ou suis je ?

Traduction Iron Hand de Dire Straits

Dire Straits

Dire Straits

On Every Street
Traduction Iron Hand



Avec toute la clarté du rêve
Le ciel si bleu, l'herbe si verte
Les hommes de troupe et le bleu marine
Le grave et fort, le droit et vrai
 
La ligne bleue ils ont reçu le signal
Les ceintures et les bottes démarrent au quart
Le bois et le cuir la matraque et le bouclier
Balayant comme une vague d'un bout à l'autre le champ de bataille
 
Maintenant avec la clarté du rêve
Le sang si rouge, l'herbe si verte
La lueur des éperons sur le flanc châtain
La cavalerie a explosée à côté du rang
 
Oh la volonté de fer et la main de fer
Dans les terres vertes et plaisantes d'Angleterre
Pas de musique pour la scène honteuse
Cette nuit ils ont dit que ça avait même choqué la Reine
 
Bien hélas nous avons vu tout cela avant
Les chevaliers en armure, au temps jadis


Les mêmes vieilles peurs, et les mêmes vieux crimes
Nous n'avons pas changé depuis les anciens temps
 
(1) Il n'est pas impossible qu'il y ai une allusion à la "Dame de fer", et à certains événements où Miss Tatcher était au pouvoir...

  • » Corriger la traduction ?
  • Envoyer ta dédicace au sujet de Dire Straits :




    LES DEDICACES POUR Dire Straits
    • Par joe le 2009/12/23 10:27

      loooooove this sound .... there s only one Marc Knofler .... thanks for ur music

    • Par marco le 2009/10/28 16:14

      You're my better guitarist ! You're the best group in the word since 1981. I love your song. Everyone.

    • Par Mo le 2009/10/06 19:09

      Dire straits et mark knopfler: on appelle ça de la bonne musique tout ssimplement. Best band ever.

    • Par Miro le 2009/06/15 19:21

      meme si aux yeuX du moonde les beattles sonT les meilleur pour moi c'etait c'est et sa restera pour tjr DIRE STRAITS c les meilleur un point c tt

    • Par leo le 2009/06/02 13:56

      jai bientot 16 ans, jhabite en martiniqie et je constate que tres peu de gens connaissent marc knofler.... meme en ecoutant du hard rock, du heavy, du punk sur mon MP3, il y a tjs une place pour les morceau de dire straits

    • Par Art903 le 2009/01/24 20:57

      Désolé pour la mauvaise mise en forme, c'est automatique =/

    • Par Art903 le 2009/01/24 20:55

      Traduction, la meilleure que je puisse =S En tout cas, la meilleure version sera toujours l'originale! NB: cette version traduite peut ressembler à d'autres.... Ces montagnes embrumées Sont devenues ma maison Mais la mienne se situe en terres profondes Et le sera toujours. Un jour vous retournerez dans Vos vallées et vos fermes Et vous ne tiendrez plus A être frères d'armes. A travers ces champs d'apocalypse Baptêm es du feu J'ai été témoin de votre souffrance Alors que les combats s'intensifiaient Et bien qu'ils m'aient si gravement touché Dans la peur et l'inquiétude Vous ne m'avez pas abandonné Mes frères d'armes. Il y a tellement de mondes différents Tant de soleils différents Nous n'avons qu'une seule planète Mais nous vivons dans des mondes séparés Le soleil est désormais en enfer Et la lune s'élève Laissez-moi vous faire mes adieux Chaque homme doit mourir Mais il est écrit dans la lumière des étoiles Et dans chaque ligne de votre main Que nous somme fous de faire la guerre A nos frères d'armes