Seasons come and seasons go
Les saisons viennent et les saison partent
Here I wait for something to be
Ici, j'attends d'être quelque chose
Try to get as much as I can see
J'essaye de m'emparer de ce que je vois
Hungry for life
Je suis affamé de vie
But Have you see the sands of time
Every day is a moment in past
Mais as-tu vu les sables du temps
Every heartbeat a step to my last
Chaque jour est un moment du passé
I won't survive
Chaque battement de coeur est un pas vers ma mort
I don't know what time is made to be
Je ne survivrai pas
If it is a friend or enemy or does it only run
Run to set and end
Je ne sais pas à quoi sert le temps
Secrets of a crazy dream or just a bad
Si c'est un ami ou un ennemi ou s'il ne fait que s'écouler
Reality, I don't know
S'écouler pour s'immobiliser et disparaître
Do you feel the sands of time
Les secrets d'un rêve fou ou juste une mauvaise
Runnin' low to break the line
Réalité, je ne sais pas
First we learn to fly, then we learn to cry
Later in the evening we will die
Sens-tu les sables du temps
Questions roamin' through my brain
S'écoulant au ralenti pour rompre la ligne
I'll be leavin' into a grave
D'abord nous apprenons à voler, puis nous apprenons à pleurer
I'll be dead but my soul will be save
Plus tard dans la soirée nous mourrons
For a time called forever
All the seasons will have been gone
Des questions passent et repassent dans ma tête
There'll be times that you will forget
Je serai abandonné dans une tombe
My name and the words that I said
Je mourrai mais mon esprit sera sauf
Then my time will be over
Pour un temps appelé éternité
Toutes les saisons seront passées
Il y aura des moments que tu oublieras
Mon nom et les mots que j'ai dit
Quand mon temps sera fini
Sens-tu les sables du temps
S'écoulant au ralenti pour rompre la ligne
D'abord nous apprenons à voler, puis nous apprenons à pleurer
Plus tard dans la soirée peut-être que nous mourrons
Sens-tu les sables du temps
S'écoulant au ralenti pour rompre la ligne
Sens-tu les sables du temps
S'écoulant au ralenti pour rompre la ligne
D'abord nous apprenons à voler, puis nous apprenons à pleurer
Plus tard dans la soirée peut-être que nous mourrons