Si no estás me traiciona el subconsciente
Si tu n'es pas le subconscient me trahit.
Si no estás me descubro de repente nombrándote
Si tu n'es pas nommer me retrouver soudainement
Y me siento tan pequeña
Et je me sens si petite.
Si no estás te deseo en tu camino lo mejor
Si vous n'êtes pas dans votre chemin, vous voulez le meilleur.
Que unos nuevos brazos te den el calor
Qu'un nouveau bras vous donner de la chaleur
Que en los míos no encontraste
Que sur le mien n'est pas trouvé,
Que en los míos no encontraste
Que sur le mien introuvable.
Ojalá pudiese odiarte
Je voudrais pouvoir vous haïr, je voudrais qu'il soit si facile à oublier,
Ojalá fuera más fácil olvidarte
Je vous souhaite bonne chance, j'espère ne pas blesser autant ne pas vous voir
Et les jours me rendent plus fort.
Ojalá que tenga suerte
Je vous souhaite bonne chance, j'espère ne pas blesser autant ne pas vous voir
Ojalá no duela tanto no verte
Et les jours passent lentement.
Y los días me hagan mucho más fuerte
Ojalá que tenga suerte
Si vous êtes tout devient vide de sens.
Ojalá no duela tanto no verte
Si vous n'êtes pas et je ne vois aucune raison de continuer,
Y los días pasan lentos
Et je me sens perdu.
Si no estás todo pierde su sentido
Si vous ne voulez pas de chérir la mémoire sans
Si no estás ya no encuentro motivos para continuar
Et nous espérons que le destin va apporter de nouveau
Y me siento tan perdida
Et vous ne pouvez pas quitter,
Si no estás acaricio tu recuerdo sin querer
Et ne jamais quitter.
Y deseo que el destino te vuelva a traer
Y ya no puedas marcharte
Je voudrais pouvoir vous haïr, je voudrais qu'il soit si facile à oublier,
Y no vuelvas a marcharte
Je vous souhaite bonne chance, j'espère ne pas blesser autant ne pas vous voir
Et les jours me rendent plus fort.
Ojalá pudiese odiarte
Je vous souhaite bonne chance, j'espère ne pas blesser autant ne pas vous voir
Ojalá fuera más fácil olvidarte
Et les jours passent lentement, si vous n'êtes pas.
Les jours passent lentement, si vous n'êtes pas.
Estribillo
Si vous n'êtes pas.
Los días pasan lentos si no estás
Je voudrais pouvoir vous haïr, je voudrais qu'il soit si facile à oublier,
Si tú no estás
Je vous souhaite bonne chance, j'espère ne pas blesser autant ne pas vous voir
Et les jours me rendent plus fort.
Estribillo
Je vous souhaite bonne chance, j'espère ne pas blesser autant ne pas vous voir
Et les jours passent lentement, si vous n'êtes pas.