Ou suis je ?

Traduction Dreamland de Emilie Simon

Emilie Simon

Emilie Simon

The Big Machine [+ Livert Digital Interactif]
Traduction Dreamland



Où donc étais-tu gentille petite fille ?
As-tu trouvé une place au soleil ?
J'étais dans tes rêves
Tu n'y es jamais vraiment
As-tu retrouvé ce que tu avais perdu ?

On dirait qu'elle ne se réveille jamais
Mais je ne veux pas baisser les bras
Elle a fermé la porte et perdu la clé
Oooh
Quand elle part au pays des rêves
Plus rien ne peut lui arriver
Non personne ne l'y verra
Non personne ne l'y verra
Non personne ne l'y verra car il n'y a personne là-bas

Où donc étais-tu candide petit oiseau ?
T'es-tu envolé pour aller voir le monde ?
Tu vis dans un arbre et tu cours après les filles
As-tu retrouvé la clé que tu avais perdue ?

On dirait qu'elle ne se réveille jamais
Mais je ne veux pas baisser les bras
Elle a fermé la porte et perdu la clé
Oooh
Quand elle part au pays des rêves


Plus rien ne peut lui arriver
Non personne ne l'y verra
Non personne ne l'y verra
Non personne ne l'y verra car il n'y a personne là-bas

Quand le rêve prendra fin
Essaye seulement de te souvenir
Du temps passé avec moi

[ Merci à Tessalita d'avoir ajouté cette traduction ]

  • » Corriger la traduction ?
  • Envoyer ta dédicace au sujet de Emilie Simon :




    LES DEDICACES POUR Emilie Simon
    • Par patricia.riviere2@free.fr le 2006/12/02 09:56

      Bonjour Emilie, j'ai 53 ans, mon fils m'a fait vous découvrir et je suis sous le charme ! au-delà des paroles qui m'ont séduite, votre voix est agréable et vous êtes toute mimi, ce qui ne gâche rien, rire ... bonne continuation Emilie et sachez que je vais (entre autres) faire des infidélités d'écoute à Aznavour ! bisous