Now this shit's about to kick off, this party looks wack
Putain cette merde va commencer, cette fête est nulle
Let's take it back to straight hip-hop and start it from scratch
Recommençons tout sur de bonnes bases avec du pure hip hop
I'm 'bout to bloody this track up, everybody get back
Je vais tout défoncer avec cette chanson et tout le monde revient
That's why my pen needs a pad cause my rhymes on the ra-hag
C'est poor ça que j'ai besoin d'une bloc parceque mes rimes ???
Just like I did with addiction I'm 'bout to kick it
Comme je l'ai fait pour ma dépendance je vais le défoncer
Like a magician, critics I turn to crickets
Comme un magicien, je transforme les critiques et criquets
Got 'em still on the fence ready to pick it
Je les ai à ma disposition alignés sur la barrière
But quick get impaled when I tell 'em stick it
Prêts à être empalés quand je le décide
So sick I'm looking pale, well that's my pigment
Tellement malade que j'en suis pale, non c'est juste ma couleur de peau
'bout to go ham, ya bish, shout out to Kendrick
Prêt à avoir la gaule, oui crie le à Kendricks
Let's bring it back to that vintage Slim, bitch!
Revenons au Slim vintage !
The art of the MCing mixed with da Vinci and MC Ren
L’art du MCing mélangé à De Vinci et MC Ren
And I don't mean Stimpy's friend, bitch
Je ne parle pas du copain de Stimpy
Been public enemy since you thought PE was gym, bitch
Je suis un ennemi public depuis l’époque de Public Enemy
Take your shoes off, let your hair down and (go berserk), all night long
Enlève tes chaussures et défoule-toi toute la nuit
Grow your beard out, just weird out and (go berserk), all night long
Fais-toi pousser la barbe et défoule-toi toute la nuit
On va mettre le feu ici jusqu’à ce que tout s’effondre
We're gonna rock this house until we knock it down
Alors monte le son car ça va être fou jusqu’au petit matin
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
Monte les basses et laisse-toi aller
So baby make just like K-Fed and let yourself go, let yourself go
Laisse-toi aller !
Say fuck it before we kick the bucket
Profites-en avant de mourir
Life's too short to not go for broke
La vie est trop courte pour ne pas y aller à fond
So everybody, everybody, shake your body
Donc que tout le monde se défoule
Guess it's just the way that I'm dressed, ain't it?
Je suppose que c’est la façon dont je m’habille
Khakis pressed, Nike shoes crispy and fresh laced
Pantalon kaki, des Nike à lacets
So I guess it ain't
Il n'y a pas que mon eau de Cologne qui a dû les faire tomber
Dead after shave of cologne that made him just faint
Je me suis ramené avec la plus cool des vestes
Plus I just showed up with a coat fresher than wet paint
Si l’amour est un jeu d’échec, échec et mat
So if love is a chess game, check mate
Ton corps est magnifique, laisse-moi bang bang
But girl your body's banging, jump me in, bang -- bang, bang
Je pense la même chose que toi, écoutons du Kid Rock
Yessiree Bob I was thinking the same thing
Appelle un taxi, je veux faire un tour
So come get on this kids rock, baw wit da baw, bang bang
Vas-y doucement, jette l’éponge
P-p-p-pow pow chicka wow wow
Je sors des rimes simples, je ne sais pas comment
Catch a cab, I wanna go down, br-bow-bow
Je reconnais au moins que je ne sais rien
Slow it down, throw in the towel, t-t-towel towel
Ces abrutis sont-ils assez malins pour se rendre compte que je les vise ? Je l'espère
Dumb it down, I don't know how, how, how, how
At least I know that I don't know
Enlève tes chaussures et défoule-toi toute la nuit
Question is are you bozos smart enough to feel stupid
Fais-toi pousser la barbe et défoule-toi toute la nuit
Hope so, now ho...
On va mettre le feu ici jusqu’à ce que tout s’effondre
Alors monte le son car ça va être fou jusqu’au petit matin
Take your shoes off, let your hair down and (go berserk), all night long
Monte les basses et laisse-toi aller
Grow your beard out, just weird out and (go berserk), all night long
Laisse-toi aller !
Profites-en avant de mourir
We're gonna rock this house until we knock it down
La vie est trop courte pour ne pas y aller à fond
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
Donc que tout le monde se défoule
So crank the bass up like crazy and let yourself go, let yourself go
Say fuck it before we kick the bucket
On dit que l’amour est aussi puissant que du sirop contre la toux
Life's too short to not go for broke
Je sais juste que je me suis réveillé avec la plus laide des Kardashian
So everybody, everybody, get your vials
Désolé Lamar, on a tous les deux fait baisser le niveau
Rimes de dingues et drogues dures, c’est du passé
They say that love is powerful as cough syrup and Styrofoam
Mais j’ai consommé assez de codéine pour assommer Future
All I know is I fell asleep and woke up in that Monte Carlo
Chérie je n’ai pas d’argent à te prêter
With the ugly Kardashian
Mais j’aimerais me retrouver seul dans la voiture avec toi
Lamar, oh sorry yo, we done both set the bar low
Oh Marshall Mathers tout le monde devrait connaître ton nom
Bars hard, drugs hard thought that's the past
Prévois du savon et des déménageurs
But I done did enough codeine to knock Future into tomorrow
Ma belle t’es sur le point d’avoir le coeur brisé
And girl I ain't got no money to borrow
Ne sois pas absurde il n’y a que Birdman que je surnomme bébé
But I am tryin' to find a way to get you alone, car note!
A moins bien sûr que t’avales
Oh, Marshall Mathers shouldn’t everybody know
Tu m’as bien entendu, mais ne sois pas découragée chérie
Get the bar soap lathered, came ghost and called Arthur’s Cargo's
C’est ta chanson, sauf si t'as les pieds sales
Girl you’re fixin' to get your heart broke, don’t be absurd man
You bird brained baby I ain’t called anybody baby since Birdman
Enlève tes chaussures et défoule-toi toute la nuit
Unless you’re a swallow
Fais-toi pousser la barbe et défoule-toi toute la nuit
Word, w-word man you heard, but don’t be discouraged girl
On va mettre le feu ici jusqu’à ce que tout s’effondre
This is your jam, unless you got toe jam
Alors monte le son car ça va être fou jusqu'au petit matin
Monte les basses et laisse-toi aller
Take your shoes off, let your hair down and (go berserk), all night long
Laisse-toi aller !
Grow your beard out, just weird out and (go berserk), all night long
Profites-en avant de mourir
La vie est trop courte pour ne pas y aller à fond
We're gonna rock this house until we knock it down
Donc que tout le monde se défoule
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
So baby make just like K-Fed and let yourself go, let yourself go
Say fuck it before we kick the bucket
Life's too short to not go for broke
So everybody, everybody, shake your body