Coat Of Many Colors
Manteau de beaucoup de couleurs
(dolly parton)
J'ère à nouveau à travers les années passées
A travers les saisons de ma jeunesse
Back through the years I go wondering once again
Et je me souviens d'une boîte à chiffons que quelqu'un nous avait donnée
Back to the seasons of my youth
Et comment ma maman avait utilisé les chiffons
I recall a box of rags that someone gave us
Il y avait des chiffons de toutes les couleurs et chaque morceau était petit
And how my mamma put these rags to use
Et je n'avais pas de manteau et l'automne était bien avancé
Maman a cousu les chiffons ensemble, cousant chaque morceau avec amour
There were rags of many colours, and every piece was small
Elle m'a fait mon manteau multicolore dont j'étais si fière
And I didnt have a coat and it was way down in the fall
Mamma sewed the rags together, sewing ever piece with love
Et pendant qu'elle cousait, elle racontait une histoire de la Bible, qu'elle avait lue
She made my coat of many colours, that I was so proud of
Au sujet d'un manteau multicolore que Joseph portait et puis elle dit "j'espère que ce manteau te portera chance et bonheur"
Et j'étais si impatiente de le porter et maman le bénit alors avec un baiser
As she sewed she told the story from the Bible she had read
Mon manteau multicolore que maman a fait pour moi
About a coat of many colours, joseph wore and they she said
Fait seulement de chiffons mais je le portais si fièrement
Perhaps this coat will bring you, much love and happiness
Bien que nous n'avions pas d'argent j'étais aussi riche qu'on pouvait être dans mon manteau multicolore que maman avait fait pour moi.
And I just couldnt wait to wear it, and mamma blessed it with a kiss
Alors avec des pièces racommodées aux trous de mes chaussures
My coat of many colours that mamma made for me
Dans mon manteau multicolore je me dépêchais d'aller à l'école
Made only rags, but I wore it so proudly
Pour finalement trouver les autres rire et se moquer de moi
Although we had no money. oh I was rich as I could be
Et de mon manteau multicolore que maman avait fait pour moi
In my coat of many colours, my mamma made for me
Et oh je ne comprenais pas car je pensais que j'étais riche
Et puis je leur ai dit tout l'amour que ma maman avait cousu à chaque point
So with patches on my breaches and holes in both my shoes
Et puis je leur ai raconté toute l'histoire que maman m'avait racontée pendant qu'elle cousait
In my coat of many colours, I hurried off to school
Et pourquoi mon manteau multicolore valait plus que tous leurs vêtements
Just to find the others laughing and makin fun of me
In my coat of many colours, my mamma made for me
Ils ne comprenaient pas cela et j'ai tenté de leur faire voir
Qu'on est pauvre seulement si on choisit de l'être
Oh, I couldnt understand it, for I felt I was rich
C'est vrai que nous n'avions pas d'argent mais j'étais aussi riche qu'on pouvait l'être
And I told them of the love my mamma sewed in ever stitch
Dans mon manteau multicolore que maman avait fait pour moi
And I told them all the story, mamma told me while she sewed
Fait juste pour moi
And how my coat of many colours is worth more than all of their clothes
They didnt under stand it and I tried to make them see
That one is only poor only if they choose to be
Now I know we have no money, but Im as rich as I could be
In my coat of many colours, my mamma made for me
In my coat of many colours, my mamma just made for me