May it be an evening star
Puisse
Shines down upon you
Puisse une étoile du soir
May it be when darkness falls
Faire descendre sa lumière sur toi
Your heart will be true
Puisse, lorsque l'obscurité tombe,
You walk a lonely road
Ton coeur devenir vrai
Oh! How far you are from home
Tu marches sur une route isolée
Mornie utúlië (darkness has come)
Oh ! Quelle longue distance te sépare de chez toi.
Believe and you will find your way
Mornie alantië (darkness has fallen)
Mornie utùlië (l'obscurité est venue)
A promise lives within you now
Crois et tu trouveras ton chemin.
Mornie alantië (l'obscurité est tombée)
May it be the shadows call
Une promesse vit maintenant en toi.
May it be you journey on
Puisse le chant des ombres
To light the day
S'envoler au loin
When the night is overcome
Puisse ton voyage continuer
You may rise to find the sun
Pour éclairer le jour
Quand la nuit sera vaincue
Mornie utúlië (darkness has come)
Tu pourras t'élever afin de trouver le soleil
Believe and you will find your way
Mornie alantië (darkness has fallen)
Mornie utùlië (l'obscurité est venue)
A promise lives within you now
Crois et tu trouveras ton chemin.
Mornie alantië (l'obscurité est tombée)
A promise lives within you now
Une promesse vit maintenant en toi.
Une promesse vit maintenant en toi.