Ou suis je ?

Traduction La Canzone Di Marinella de Fabrizio De André

Fabrizio De André

Fabrizio De André

1991 Concerti
Traduction La Canzone Di Marinella



Voici la véritable chanson de Marinella
qui glissa dans le fleuve au printemps
mais le vent qui la vit si belle
du fleuve sur une étoile l'emporta
Seule sans le souvenir d'une douleur
tu vivais sans rêve d'amour
mais un roi sans couronne et sans escorte
un jour frappa trois fois à ta porte
son chapeau blanc comme la lune
son manteau rouge comme l'amour
tu le suivis sans raison
comme un enfant suit un cerf-volant
Et il y avait le soleil et tes yeux étaient beaux
il baisa tes lèvres et tes cheveux
il y avait la lune et tes yeux étaient las
il posa ses mains sur tes hanches
Ce furent des baisers et ce furent des sourires
puis il n'y eut que les bleuets
qui de leurs yeux virent des étoiles
frémir au vent et ta peau à ses baisers
Et puis on dit que tandis que tu revenais
dans le fleuve qui sait comment tu glissais
et lui qui ne voulut pas te croire morte


frappa cents ans encore à ta porte
Cette chanson est la tienne Marinella
toi qui t'es envolée au ciel sur une étoile
et comme toutes les plus belles choses
tu ne vécus qu'un jour comme les roses
et comme toutes les plus belles choses
tu ne vécus qu'un jour comme les roses

  • » Corriger la traduction ?
  • Envoyer ta dédicace au sujet de Fabrizio De André :




    LES DEDICACES POUR Fabrizio De André
    • Par le GreatMaster

      Aucun commentaire pour Fabrizio De André ! Si tu veux etre le premier a mettre ton commentaire, tu peux le poster en utilisant le formulaire ci-dessous.

    ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
    • Sois le premier a lancer un sujet sur Fabrizio De André en cliquant ici !
    ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
    • Sois le premier a lancer un sujet sur Fabrizio De André en cliquant ici !
    ENVOIE CETTE PAGE À TES AMIS

    LES FILS ACTU DE CET ARTISTE