Dog Days Are Over
Les jours de chien sont terminés
Happiness hit her like a train on a track
Le bonheur l'a percuté comme un train sur une voie
Coming towards her stuck still no turning back
Il est venu vers elle, bloquée, elle ne pouvait pas faire marche arrière
She hid around corners and she hid under beds
Elle s'est cachée dans les recoins et elle s'est cachée sous les lits
She killed it with kisses and from it she fled
Elle l'a tuée avec des baisers et elle a pris la fuite
With every bubble she sank with her drink
Avec chaque bulle, elle s'est noyée dans son verre
And washed it away down the kitchen sink
Et elle a lavé à grandes eaux le lavabo de la cuisine
The dog days are over
Les jours de canicule sont terminés
The dog days are done
Les jours de canicule sont finis
The horses are coming
Les chevaux arrivent
So you better run
Alors tu ferais mieux de courir
Run fast for your mother, run fast for your father
Cours vite pour ta mère, cours vite pour ton père
Run for your children, for your sisters and brothers
Cours pour tes enfants, pour tes soeurs et tes frères
Leave all your love and your longing behind
Laisse l'amour et la nostalgie que tu possèdes derrière toi
You cant carry it with you if you want to survive
Tu ne peux pas l'emporter avec toi si tu veux survivre
The dog days are over
Les jours de canicule sont terminés
The dog days are done
Les jours de canicule sont finis
Can you hear the horses?
Peux tu entendre les chevaux ?
Because here they come
Car voilà qu'ils arrivent
And I never wanted anything from you
Et je n'ai jamais voulu quelque chose de toi
Except everything you had and what was left after that too, oh
A part ton entité entière et ce qui restait après ça aussi
Happiness hit her like a bullet in the head
Oh le bonheur l'a touché comme une balle dans le dos
Struck from a great height by someone who should know better than that
Frappé d'une grande hauteur par quelqu'un qui aurait du être plus conscient
The dog days are over
Les jours de canicule sont terminés
The dog days are done
Les jours de canicule sont finis
Can you hear the horses?
Peux tu entendre les chevaux ?
Because here they come
Car voilà qu'ils arrivent
Run fast for your mother, run fast for your father
Cours vite pour ta mère, cours vite pour ton père
Run for your children, for your sisters and brothers
Cours pour tes enfants, pour tes soeurs et tes frères
Leave all your loving, your loving behind
Laisse l'amour et la nostalgie que tu possèdes derrière toi
You cant carry it with you if you want to survive
Tu ne peux pas l'emporter avec toi si tu veux survivre
The dog days are over
Les jours de canicule sont terminés
The dog days are done
Les jours de canicule sont finis
Can you hear the horses?
Peux tu entendre les chevaux ?
Because here they come
Car voilà qu'ils arrivent
The dog days are over
Les jours de canicule sont terminés
The dog days are done
Les jours de canicule sont finis
The horses are coming
Les chevaux arrivent
So you better run
Alors tu ferais mieux de courir