Tú me das las cosas que yo quiero cuando menos me lo espero
Tu me donnes ce que je veux quand je m'y attends le moins
Tú me das el aire que respiro
Vous me donnez l'air que je respire
Tú serás lo que tanto buscaba y yo creía que no existía
Vous serez ce que voulaient tous les deux et je pensais qu'il y avait
Tu vendrás robándome la vida pa’ fundirla con la tuya
Votre vie viendra voler moule pa 'dans vôtre
Y que será de mi cuando en tus brazos yo descubra
Et que va devenir de moi dans tes bras quand je découvre
Que tú serás el cielo que jamás podre tocar
Que vous êtes le ciel que je ne toucherai jamais
Es imposible ya lo sé, abrázame
Je sais qu'il est impossible de me retenir
Tú me das un golpe de energía cuando estoy sin batería
Vous me donnez une secousse d'énergie quand je suis en panne de batterie
Tú me das la vida en un instante
Tu me donnes la vie en un instant
Tu serás la historia más bonita la que nunca se te olvida
Vous serez la plus belle histoire que vous n'oublierez jamais
Tú vendrás entregando tu vida para hacerte con la mía
Vous arriverez à remettre votre vie à faire avec la mienne
Y que será de mi cuando en tus besos yo entendía
Et ce sera à moi quand j'ai compris tes baisers
Que tú serás [serás] el cielo que jamás podre tocar
Que vous ne [sera] le ciel que je ne peut jamais toucher
Es imposible ya lo sé
Je sais qu'il est impossible
Que tan solo tú me das [me das]
Que vous me donnez juste [donnez-moi]
La vida que yo siempre quise para mí
La vie que j'ai toujours voulu pour moi
Pero es imposible ya lo sé, perdóname
Mais il est impossible que je sais, pardonnez-
Por pensar solo en mí
En pensant seulement de moi
[Por pensar solo en mi, por pensar solo en mi]
[En ne pensant qu'à moi, de penser que dans mon]
Por no darte más de lo que te doy
Pas vous donner plus de ce que vous donnez
[Por no darte más de lo que te doy]
[Pas pour vous donner plus de ce que je donne]
Por amarte simplemente
Par tout simplement l'amour
[No me pidas hacer]
[Ne me demandez pas de le faire]
Lo que no puedo hacer
Ce que je ne peux pas faire
Si tú quieres, si puedes, olvídame tú
Si vous voulez, si vous le pouvez, vous oublier
Tú serás [serás] el cielo que jamás podre tocar
Vous serez [sera] le ciel que je ne pourrai jamais toucher
Es imposible ya lo se
Il est impossible, car il est
Que tan solo tú me das [me das]
Que vous me donnez juste [donnez-moi]
La vida que yo siempre quise para mí
La vie que j'ai toujours voulu pour moi
[La vida que yo siempre quise]
[La vie que j'ai toujours voulu]
Pero es imposible ya lo se
Mais il est impossible parce qu'il est
Que tan solo tú serás
Comment seulement vous serez
Pero es imposible ya lo sé, perdóname
Mais il est impossible que je sais, pardonnez-
Uuuh Ooohh, Perdoname.
Uuuh Ooohh, pardonner.