Found that man reported missing,
Quand c'est froid, ça vient lentement
He wandered in his home.
Quand c'est chaud, regarde ça grandir
It don't seem to bad if you consider
-tout autour de moi.
Just what he's been through.
C'est ici, c'est maintenant.
Seems he met up with a gang of thieves,
Juste un petit morceau peut te stimuler ou t'amortir.
Who mistook him for a man of means,
Comme le souper, c'est cuisiné dans ta ville.
They locked him up then found he had no money,
C'est du poulet, c'est des oeufs,
So they let him go again.
C'est entre tes jambes.
Now he's back at home and happy
Ca marche sur la lune,
Just to see the kids.
Quittant ton cocon.
I wish that I could really tell you
C'est le puzzle. C'est la brume pourpre
All the things that happened to me
Ca ne reste jamais en place, mais ça ne fait pas que passer
And all that I have seen.
C'est dans les bars de drague, dans la distance du visage
A world full of people their hearts full of joy,
C'est entre les cages, toujours dans l'espace
Cities of light with no fear of war,
C'est ici, c'est maintenant.
And thousands of creatures with happier lives,
And dreams of a future with meaning and no need to hide.
Toute pierre est faite pour rouler
Si tu as assez de ça pour payer le tribut
Oh, keep it dark.
Ca n'appartient ni aux mots ni au but
Même pas dans ton trou favori
It seems strange to have to lie,
C'est l'espoir pour l'imbécile
About a world so bright.
Qui chevauche un cheval sans sabots
And tell instead a made-up story,
C'est secoué, pas remué ;
From the world of night.
Cocktail sur les toits.
I wish, that I could really tell you,
Quand tu le manges en entier, tu vois tout vivre
All the things that happened to me
C'est l'esprit interne, avec assez de courage pour survivre
And all that I have seen,
Si tu penses que c'est prétentieux, tu t'es fait rouler.
A world full of people their hearts full of joy,
Regarde le miroir fiston, avant de choisir, décide
Cities of light with no fear of war,
C'est ici, c'est maintenant
And thousands of creatures with happier lives,
C'est réel, c'est Rael
And dreams of a future with meaning and no need to lie,
No need to hate,
Car c'est seulement coups et je sais tout, mais j'aime ça
No need to hide.
Oui c'est seulement coups et je sais tout, mais j'aime ça
Oui c'est seulement coups et je sais tout, mais j'aime ça ?