They fall
Des chevaux tourbillonnant te jettent haut
From your mouth
Ils ont transporté sur leurs contes la marée
Propelled by your belly
Naviguant sur les sept mers
And your tongue
Soleils et sept vents étions-nous aveugles
And fold into jelly
Emmène-moi où le camphre se développe
I think I loved you more than me
Là où la lune et la liberté soupirent
Or a dud
Envoyant des élans et là où nous t'avons trouvé un coucher de soleil
Or dyou make it up
Les marins naviguent toute la nuit, toute la journée
My baby cherry slipped
Je ne suis pas perdue, j'erre sur ta route
Pass me through your fingertips
Je sais que tu attends
Throw me down like an old rag
Porte-moi là
Dont look back
Flotte sur le verre un miroir chaud
Or dyou make it up
Essaie de trouver une ligne qui se connecte
They went searching
Avec un monde qui n'a pas de sens
They went looking but theres nobody
Who smells like you
Flux que tu bredouilles dans une poussée
Who looks like you
Il faut toujours demander le lac, il sait
Your not humantoo
Il faut toujours demander le lac, tu auras toutes les réponses
Les marins naviguent toute la nuit, toute la journée
Je ne suis pas perdue, j'erre sur ta route