Você se lembra que quase enlouqueci de saudade de você
Tu te rappelles que tu m'as presque rendue fou d'envie de toi
Você toda se achando, me esnobava e nem queria saber
Quebrou a cara mais uma vez com alguém que queria curtição
Tu es toute ma pensée,. et je ne veux pas savoir
Agora vem toda dengosa, carinhosa, implorando meu perdão
Se você acha que implorando meu amor eu vou te perdoar
J'ai cassé la figure de nouveau avec quelqu'un qui voulait bronzer
Pode ir tirando seu cavalinho da chuva senão ele vai molhar
Meu coração está com o sinal fechado no vermelho pra você
Maintenant viens toute effarouchée, câline, implorant mon pardon
Desaparece porque a partir de agora eu não quero mais te ver.
Si tu penses qu'en implorant mon amour je te pardonnerai
Arrasta atrás de mim
Tu peux aller enlever son cheval de la pluie sauf lui il sera mouillé
Mas eu não vou te dar o meu amor
Pega, descendo, agora desapareça
Mon coeur est comme le signal de fin en rouge pour toi
Disparais parce que a partir de maintenant je ne veux plus te voir
Se você acha que implorando meu amor eu vou te perdoar
Pode ir tirando seu cavalinho da chuva senão ele vai molhar
Maintenant Traine
Meu coração está com o sinal fechado no vermelho pra você
Traine derrière moi
Desaparece porquê a partir de agora eu não quero mais te ver.
Mais je ne vais pas te donner mon amour
Se répend, descend, maintenant disparait
Agora arrasta
Tu m'as seulement trompée!
Mas eu não vou te dar o meu amor
Pega, descendo, agora desapareça
(Grazie a anna per questo testo)