Watch Me Fall Apart
Me regarder tomber en morceaux
You dumb ass fool, you lost it all,
Toi "bête imbecile ane" tu as tout perdu
You had your chance but moved too slow,
Tu avais une chance mais tu as été trop lent
Now look around this lonely town,
Maintenant tu regardes autour cette ville solitaire
Where every smiling face just brings you down,
Ou tout ces visages souriant te rabaissent
Just brings you down.
Juste te rabaissent
You let it slip, so get a grip,
Tu laisses glisser, alors tu t'accroches
There's no one else to blame for this,
Il n'y a personne pour te blamer de ca
Now walk around this lonely town,
Maintenant tu marches en rond dans cette ville solitaire
Where every smiling face just brings you down,
Ou tout ces visages souriant te rabaissent
Just brings you down.
Juste te rabaissent
Stick around and watch me fall apart,
Tu tournes autour et tu me regarde tomber en morceaux
Watch me lose the game that I made up,
Regarde moi perdre ce jeu que j'ai crée
Stick around whilst I default the loan,
M'embourbant je n'honore pas tout les prets
Watch me reap the pain that I have sown.
Regarde moi recolter la douleur que j'ai semé
I wanted all, all I could take,
Je voulais tout, tout ce que je pouvais prendre
I wanted everything my way,
Je voulais toutes les choses a ma maniere
Thought I can't lose, thought I was smart,
Pensant que je ne pouvais pas perdre pensant que j'étais intelligent
But then that girl turned round and broke my heart.
Mais ensuite cette fille m'a tourné autour et m'a brisé mon coeur
And broke my heart.
Et m'a brisé mon coeur
Stick around and watch me fall apart,
Tu tournes autour et tu me regarde tomber en morceaux
Watch me lose the game that I made up,
Regarde moi perdre ce jeu que j'ai crée
Stick around whilst I default the loan,
M'embourbant je n'honore pas tout les prets
Watch me reap the pain that I have sown.
Regarde moi recolter la douleur que j'ai semé
Stick around and watch me fall apart,
Tu t'accroches autour et regarde moi tomber en morceaux
Watch me fall apart, watch me fall apart
Regarde moi perdre ce jeu que j'ai crée
Stick around whilst I default the loan,
M'embourbant je n'honore pas tout les prets
Watch me reap the pain that I have sown.
Regarde moi recolter la douleur que j'ai semé