What Dreams Are Made Of
Ainsi Sont Faits Les Rèves
Hey now
As-tu déjí vu une aussi belle nuit ?
Hey now
Je pourrais presque embrasser les étoiles, elles sont tellement brillantes
Quand je vois ton sourire, je fais-oh oh oh
Have you ever seen such a beautiful night?
Je ne voudrais jamais manquer de ça
I could almost kiss the stars for shining so bright
Car dans mon coeur, je sais ce que c'est
When i see you smiling, I go
Hey Lí , Hey Lí
Oh oh oh
Ainsi Sont Faits Les Rèves
I would never want to miss this
Hey Lí , Hey Lí
Cauze in my heart i know what this is
Ainsi Sont Faits Les Rèves
J'ai-quelque part quelqu'un qui m'appartient
Hey now
J'ai-quelqu'un í aimer
This is what dreams are made of
Les Rèves
Hey now
T'es-tu déjí demandé ce qu'est la vie ?
This is what dreams are made of
Tu pourrais chercher le monde et ne jamais le comprendre
I've got somewhere i belong
Tu n'auras pas avoir í traverser les océans-non non non
I've got somebody to love
Le bonheur n'est pas un mystère
This is what dreams are made of
C'est ici et maintenant, c'est toi et moi
(Hey now)
(Ainsi Sont Faits Les Rèves)
Have you ever wondered what life is about?
(Ainsi Sont Faits Les Rèves)
You could search the world and never figure it out
You don't have to sail the oceans
Quand je vois ton sourire, je fais-oh oh oh
No no no
Avant ma vie était ennuyeuse
Happiness is no mystery
Maintenant tout est en couleur
(This is what dreams are made of)
(This is what dreams are made of)
When i see you smiles, I go
Yesterday my life was duller
Now everything's technicolor
This is what dreams are made of
This is what dreams are made of
I've got somewhere i belong
I've got somebody to love
This is what dreams are made of
This is what dreams are made of