The night was cold and I was told to keep the silence and go
La nuit était froide et on m'avait dit de garder le silence et d'aller
Look at the seaside the trouble is waiting and the wind blows outside
Regarder du côté de la mer, la peine attend et le vent souffle dehors
Before you break any soul before you try
Avant que tu ne brises toute âme, avant que tu essaies
Hold on to the days that will come by by by
Attends les jours qui viendront encore et encore
Any heart can run that love
Toute histoire peut être mienne
But this road that I have found
Tout cœur peut mener cet l'amour
Is a mountain that flies, that turns to be mine
Mais cette route que j'ai trouvée
When the silence speaks words you don't wanna say
Est une montagne qui vole, qui se met à être mienne
When the pain starts to fade away
When the fire takes you to the light
Lorsque le silence dit des mots que tu ne veux pas dire
When the word shows you where to find love
Lorsque la douleur commence à s'éloigner
Oh love won't you please take us back to that time
Lorsque le feu t'emmène vers la lumière
Love won't you please when everything was one
Lorsque le monde te montre où trouver l'amour
Any heart can run that love
Oh amour s'il te plait ne nous ramèneras-tu pas à ce moment
But this road that I have found
Amour s'il te plait quand tout ne faisait qu'un
Is a mountain that flies, that turns to be mine
Any story can be mine
Toute histoire peut être mienne
Any heart can run that love
Tout cœur peut mener cet l'amour
But this road that I have found
Mais cette route que j'ai trouvée
Is a mountain that flies, that turns to be mine
Est une montagne qui vole, qui se met à être mienne
Broken bones and tied souls
Toute histoire peut être mienne
But none has been defeated
Tout cœur peut mener cet l'amour
Soldiers of love and rivers own
Mais cette route que j'ai trouvée
Soldiers of love and children of hope
Est une montagne qui vole, qui se met à être mienne
Any heart can run that love
Nous sommes passés par tellement de tentatives
But this road that I have found
Fracturés et âmes nouées
Is a mountain that flies, that turns to be mine
Mais aucun n'a été vaincu
Any story can be mine
Soldats de l'amour et propres rivières
Any heart can run that love
Soldats de l'amour et enfants de l'espoir
But this road that I have found
Is a mountain that flies, that turns to be mine
Toute histoire peut être mienne
Tout cœur peut mener cet l'amour
Mais cette route que j'ai trouvée
Est une montagne qui vole, qui se met à être mienne
Toute histoire peut être mienne
Tout cœur peut mener cet l'amour
Mais cette route que j'ai trouvée
Est une montagne qui vole, qui se met à être mienne