When I come and test your feelings
Quand je viendrais et testerais tes sentiments
You seem to be ashamed
Tu a l'air honteuse
I don't care about the meaning
Je me fiche de ce que ça veut dire
Am I the one to blame?
Suis-je le seul à blâmer?
While my father screaming
Alors que mon père crie
Blood pressure's getting high
La pression dans mes veines devient forte
And if the curse is one me
Et si le fléau était sur moi
Why people asking why?
Pourquoi les gens demandent pourquoi?
Will you ever fall in love again?
Est-ce que tu retomberas un jour amoureuse?
Will you ever fall in love again?
Est-ce que tu retomberas un jour amoureuse?
The temperature is rising
La température monte
I can't control my hands
Je ne peux pas contrôler mes mains
My heard is taking over
Mon coeur se relève
But can you understand?
Mais peux-tu comprendre?
I can't keep on waiting
Je ne peux plus attendre
I need your body now
J'ai besoin de ton corps maintenant
My blood is boiling over
Ne me rends pas dingue
Don't make me lose my mind
Est-ce que tu retomberas un jour amoureuse?
Will you ever fall in love again?
Est-ce que tu retomberas un jour amoureuse?
Will you ever fall in love again?
Est-ce que tu retomberas un jour amoureuse?
Will you ever fall in love again?
Je connais le prix du plaisir
I know the price of pleasure
Mais je ne le payerais jamais
But I will never pay
Tu me satisfais
You give me satisfaction
Bien sur, je dois payer
Pourquoi es-tu tellement demandée?
Why are you so demanding?
J'espère qu'à présent tu es heureuse
I wish you're happy now
Mais le temps n'est pas de ton côté
But time is not on your side
Et tu vas être larguée
And you'll be left behind
Est-ce que tu retomberas un jour amoureuse?
Will you ever fall in love again?
Est-ce que tu retomberas un jour amoureuse?
Will you ever fall in love again?
Est-ce que tu retomberas un jour amoureuse?
Will you ever fall in love again?