I ring your bell,
J'ai sonné ta cloche,
The buzzer opens the door.
L'avertisseur sonore ouvre la porte.
As I walk in, I only mind the floor.
En marchant, j'ai prêté attention uniquement au sol.
I raise my head and I see
Je lève ma tête et je vois
A shadow on the wall,
Une ombre sur le mur
Reminding your last call.
Me rappelant ton dernier appel.
You are lying on the floor,
Tu es allongé sur le sol
Trying to remember,
Essayant de te rappeler
What happened the night before.
Ce qui s'est arrivé la nuit précédente.
Step by step,
Petit à petit,
The sound of breaking glass.
Le bruit de verre cassé.
What happened here, well I can only guess.
Qu'est-ce qui s'est passé ici, bien Je peux seulement supposer.
You seem asleep,
Tu sembles endormi,
As I try to put you on the bed,
Pendant que j'essaye de te mettre sur le lit,
As I find traces of regret.
Que je trouve les traces du regret.
You are lying on the floor,
Tu es allongé sur le sol,
Trying to remember,
Essayant de te rappeler,
What happened the night before.
Ce qui s'est arrivé la nuit précédente.
You, are you really that sure,
Tu, es-tu vraiment sûr,
That I'm the prince who'll wake you.
Que je suis le prince qui va te réveiller.
We can't rewind the movie called our life.
On ne peut pas rembobiner le film intitulé notre vie.
And though I'm your hero,
Et si je suis ton héros,
I'm not that sure, so unsure I'll save
Je ne suis pas sûr, si incertain que je te sauverai
You are lying on the floor,
Tu es allongé sur le sol,
Trying to remember
Essayant de te rappeler
You are lying on the floor,
Tu es allongé sur le sol,
Trying to remember,
Essayant de te rappeler,
What happened the night before.
Ce qui s'est arrivé la nuit précédente.
You, are you really that sure,
Tu, es-tu vraiment sûr,
That I'm the prince who'll wake you.
Que je suis le prince qui va te réveiller.