Rolled around on kitchen floors.
Se rouler sur le sol de la cuisine
Tied my tongue in pretty bows with yours.
Attacher ma langue à la tienne dans de jolis arcs
And now we pass and just like glass
Et maintenant le temps passe et juste comme du verre
I see through you, you see through me like I'm not there.
Je vois en toi, tu vois en moi comme si je n'étais pas là
You could make my head swerve.
Tu peux faire déporter ma tête
Used to know my every curve.
Tu connaissais chacune de mes courbes
And now we meet on a street,
Et maintenant on se rencontre dans une rue,
And I am blind. I can not find the heart I gave to you.
Et je suis aveugle, je ne peux pas trouver le coeur que je t'ai donné
Sometimes what we think we really want we don't.
Parfois on voudrait ne pas penser ce qu'on pense
Sometimes what we think we want we really don't.
Parfois on voudrait ne pas penser ce qu'on pense
Sometimes what we think we love we don't.
Parfois on aimerait ne pas penser ce qu'on pense
And I am blind. I can not find the heart I gave to you.
Et je suis aveugle, je ne peux pas trouver le coeur que je t'ai donné
And when we meet on a street,
Et quand on se rencontre dans une rue
Then I am blind. I can not find the heart I gave to you.
Alors je suis aveugle. Je ne peux pas trouver le coeur que je t'ai donné