Shaft
Qui est le détective black barraqué
Who's the black private dick
Qui est une sex machine pour toutes les poules ?
That's a sex machine to all the chicks?
SHAFT !
You're damn right
Qui est le mec qui risquerait sa peau (1)
That would risk his neck for his brother, man?
SHAFT !
Can ya dig it?
Qui est le félin qui ne s'enfuit pas
Who's the cat that won't cop out
Quand tout devient dangereux ?
When there's danger all about
SHAFT !
Right on
Ils disent que le félin Shaft est une mauvaise mére
You see this cat, Shaft is a bad mother
Ferme la !
(Shut your mouth)
Je suis en train de parler de Shaft.
Alors on peut continuer !
But I'm talking about Shaft
He's a complicated man
Mais personne ne le comprend sauf sa femme
But no one understands him but his woman
JOHN SHAFT !
[1] Neck=Cou, mais l'adaptation française va mieux pour "peau".