It's gettin late
Il se fait tard
I'm making my way over to my favorite place
Je fais mon chemin tout le temps
I gotta get my body moving
Mon endroit préféré
Shake the stress away
Je dois bouger mon corps
I wasn't looking for nobody when you looked my way
Evacuer le stress
Possible candidate (yeah)
Je ne cherchais personne quand tu
Who knew,
Candidat(e) possible (ouais)
That you'd be up here looking like you do
Qui savait
You're making staying over here impossible
Que tu serais ici, serais ici regardant comme que tu le fais
Baby I must say your aura is incredible
Tu fais et restant ici,
If you don't have to go, don't
Impossible
Bébé je dois dire que ton aura est incroyable
Do you know what you started
Si tu ne dois pas partir, ne pars pas
I just came here to party
But now we're rockin on the dancefloor
Est-ce que tu sais quand commencer ça ?
Acting naughty
Je suis juste venue pour faire la fête
Your hands around my waist
Mais maintenant nous bougeons sur le dance floor,
Just let the music play
Agissant osément
We're hand in hand
Tes mains autour de ma taille
Chest to chest
Laisse juste la musique jouer
And now we're face to face
Nous sommes main dans la main,
I wanna take you away
Et maintenant nous sommes face à face
Lets escape into the music
Dj let it play
Je veux t'emmener ailleurs
I just can't refuse it
Échappons nous dans la musique
Like the way you do this
DJ laisse la jouer
Keep on rockin to it
Je ne peux juste pas refuser
Please don't stop the
Comme la façon dont tu le fais
Please don't stop the music
Continue à bouger pour ça
S'il te plaît n'arrête pas la
I wanna take you away
S'il te plaît n'arrête pas la
Lets escape into the music
S'il te plaît n'arrête pas la musique
Like the way you do this
Bébé es-tu près ? Car ça devient proche
Keep on rockin to it
Ne sens-tu pas la passion prête à exploser ?
Please don't stop the music
Ce qui se passe entre nous, personne ne dois savoir
Please don't stop the
C'est un spectacle privé
Please don't stop the music
Est-ce que tu sais quand commencer ça ?
Je suis juste venue pour faire la fête
Baby are you ready cause it's getting close
Mais maintenant nous bougeons sur le dance floor,
Don't you feel the passion ready to explode
Agissant osément
What goes on between us no one has to know
Tes mains autour de ma taille
This is a private show (oh)
Laisse juste la musique jouer
Nous sommes main dans la main,
Do you know what you started
Poitrine contre poitrine
I just came here to party
Et maintenant nous sommes face à face
But now we're rockin on the dancefloor
Acting naughty
S'il te plaît n'arrête pas la musique
Your hands around my waist
S'il te plaît n'arrête pas la musique
Just let the music play
S'il te plaît n'arrête pas la musique
We're hand in hand
S'il te plaît n'arrête pas la musique
And now we're face to face
S'il te plaît n'arrête pas la musique
S'il te plaît n'arrête pas la musique
Lets escape into the music
Please don't stop the music
Lets escape into the music
Please don't stop the music
Please don't stop the music
(Please don't stop the music
Please don't stop the music
Please don't stop the music)