Completo incompleto
Je suis complètement incomplet
Soy un completo incompleto
La femme qu'il me manque
Incompleto por amor
Pend (2) de ton coeur
La costilla que me falta
Une assurance incertaine
Cuelga de tu corazón
Une demi personne dans le monde
Un seguro inseguro
Un amant incomplet
Media persona en el mundo
Chaque fois que je te désire
Un amante incompleto
Je suis complètement incomplet
Cada vez que te deseo
Si je me tourne et ne te vois pas
Soy un completo incompleto
Comme une personne à moitié
Si me giro y no te veo
Tu sais de quoi je parle
Como una persona a medias
Sabes a que me refiero
Je suis un accord incomplet
Soy un acorde incompleto
Qui suit les notes
Menor y desafinado
Sans réussir une chanson
Que va persiguiendo notas
Un rosier sans feuilles sèches
Sin lograr una canción
Un parfum sans odeur
Un rosal sin hojas secas
Un film de cinéma
Un perfume sin olor
Sans fin dans le scénario
Una película de cine
Je suis complètement incomplet
Sin final en el guión
Si je me tourne et ne te vois pas
Soy un completo incompleto
Comme une personne à moitié
Si me giro y no te veo
Tu sais de quoi je parle
Como una persona a medias
Sabes a que me refiero
Je suis complètement incomplet
Si je me tourne et ne te vois pas
Soy un completo incompleto
Comme une personne à moitié
Si me giro y no te veo
Tu sais de quoi je parle
Como una persona a medias
Tu sais de quoi je parle
Sabes a que me refiero
Je suis complètement incomplet
Soy un completo incompleto
Si je me tourne et ne te vois pas
Se me para el corazón
Tu sais de quoi je parle
Si me giro y no te veo
Une assurance incertaine
Sabes a que me refiero
Une demi personne dans le monde
Un seguro inseguro
Un amant incomplet
Media persona en el mundo
Quand tu n'es pas dans mon coeur.
Sin ti en mi corazón
(1) pdt tte la chanson l'auteur fait des jeux de mots sur les sonorités pas faciles à rendre en français ou alors avec une formulation pas très jolie : p
(2) là j'ai pas trop réussi à dire ce que je voulais dire : en gros ce qu'il lui manque c'est elle qui l'a.