Best Day Of My Life
Le plus beau jour de ma vie
Woke up around a half past 10
Le Plus Beau Jour De Ma Vie
Cant believe that I'm late again
Put down about a quart of caffeine
Reveillé ver 10h30
To start my pulse and then
J'arrive pas í croire que je suis encore en retard
I grab my jeans off the floor
J'avale un peu de café
Then I hit the door
Pour me mettre en forme et ensuite
Its just the same old same
J'attrape mon jean sur le sol
It goes to show you never know
Puis j'ouvre la porte í la volée
When everything's about to change
C'est toujours la même chose
Tu vas voir que tu ne sauras jamais
It started out like any other
Juste un autre jour
Just another girl
Qui commence comme tout les autres
Who took my breath away
Juste une autre fille
Then she turned around
Qui ma coupé le souffle
She took me down
Et quand elle s'est tourné
Just another day that I
Elle m'a "renversé"
Had the best day of my life
Juste un autre jour où
J'ai eu le plus beau jour de ma vie
Cant say exactly what it was
She's not the usual type
Je ne peux pas exactement dire ce que c'était
She wore a cowboy hat
Elle n'est pas comme les autres
With her red Prada boots
Elle portait un chapeau de cowboy
And a Gwen Stefani smile
Avec ses bottes rouges de chez Prada
Then she pulled out a pen
Et un sourire comme Gwen Stefani
And surprised me when
Puis elle a attrapé un stylo
She wrote her number on my hand
Et m'a surprise quand
Then she was gone
Elle écrivit sont numero sur ma main
But from now on
Puis elle est partie
I'm gonna be a different man
Mais depuis ce moment
Je deviens un homme différent
It started out like any other
J'immagine que c'est bon
Just another girl
Tu ne sauras jamais
Who took my breath away
Quand tout est sur le point de changer. Commencait comme tout les autres. J'ai eu le plus beau jour de ma vie. Le plus beau jour de ma vie [Jusqu'í la fin]
Had the best day of my life
When everything's about to change
It started out like any other
Had the best day of my life
.. Started out like any other
.. Had the best day of my life
.. The best day of my life [until fade]