Mmm...mmm...mmm...
Mmm. mmm. mmm.
Mmm...hmm...mmm...oh...
Mmm. mmm. mmm.
We all are one, we are the same person
Nous sommes tous un, nous sommes la même personne
I'll be you, you'll be me (Oh, yeah)
Je serais toi, tu seras moi (Oh, ouai)
We all are one, same universal world
Nous sommes tous un, même monde universel
I'll be you, you'll be me
Je serais toi, tu seras moi
No matter where we are born,
Peut importe où nous sommes nées, nous sommes des êtres humains
We are human beings
La même composition
The same chemistry
Où les émotions et les sentimens correspondent tous dans l'amour
Where emotions and feelings
Compatible
All corresponding in love
Compatible
Tu ne peux pas l'obtenir, peut importe combien tu essayes
Tu ferais mieux de croire ça
You can't get around it,
Et si tu dois trouver que tu n'es pas différent de moi
No matter how hard you try
Réponds
And if you should find out
Nous sommes tous un (Nous tous), nous sommes la même personne (Même personne)
Je serais toi, tu seras moi (Je serais moi, tu seras toi)
That you are no different than I
Nous sommes tous un (Nous tous), même monde universel
Reply
Je serais toi, tu seras moi
We all are one (We all),
La seule difference que je peux voir est dans l'esprit
We are the same person (Same person)
Et dans l'ombre de notre peau
I'll be you, you'll be me (I'll be me, you'll be you)
Peut importe, nous rions, nous parlons
We all are one (We all), same universal world
Nous sourions, nous sommes tous en vie pour ça
I'll be you, you'll be me
Et les sentiments qui font que ces faces sont toujours renouvellées
The only difference I can see
Si vrai, si vrai
Is in the conscience
Et voudrais tu croire que j'éprouve tout ces mêmes sentiments moi-même
And the shade of our skin
Les mêmes que toi
Doesn't matter, we laugh, we chatter
We smile, we all live for
Nous sommes tous un, nous sommes la même personne
Je serais toi, tu seras moi (Je serais moi, tu seras toi)
And the feelings that make
Nous sommes tous un (Nous tous), même monde universel
All those faces always renew
Je serais toi, tu seras moi (Mmm, hmm, mmm, mmm)
And would you believe that I have
Nous sommes tous un (Nous tous), nous sommes la même personne (Même personne)
All those same feelings too
Je serais toi, tu seras moi (Je serais moi, tu seras toi)
The same as you
Nous sommes tous un (Nous tous), même monde universel
Je serais toi, tu seras moi
We all are one, we are the same person
I'll be you, you'll be me (I'll be me, you'll be you)
Regarde les enfants, ils sont en train de s'amuser
We all are one (We all), same universal world
Sans regards à pourquoi
I'll be you, you'll be me (Mmm, hmm, mmm, hmm)
Ils sont tous différents mais à l'intérieur d'eux-mêmes
Leurs émotions de l'amour qu'ils ne cachent pas, ils ne cachent pas
We all are one (We all),
Ils ne cachent pas, ils ne cachent pas
We are the same person (Same person)
I'll be you, you'll be me (I'll be me, you'll be you)
Nous sommes tous un, nous sommes la même personne
We all are one (We all), same universal world
Je serais toi, tu seras moi (Oh, ouai)
I'll be you, you'll be me
Nous sommes tous un, même monde universel
Je serais toi, tu seras moi
Look at the children, they're having fun
With no regards to why
Nous sommes tous un (Nous tous), nous sommes la même personne (Même personne)
They all look different but deep inside
Je serais toi, tu seras moi (Peut importe où tu vas
Their feelings of love they don't hide, they don't hide
Nous sommes tous un (Nous tous), même universel (Même personne)
They don't hide, they don't hide
Je serais toi, tu seras moi (Oh, ouai)
We all are one, we are the same person
Nous sommes tous un (Tu sais, Je sais, nous savons tous), nous sommes la même personne (Oh, ouai)
I'll be you, you'll be me (Oh, yeah)
Je serais toi, tu seras moi (Oh yeah)
We all are one, same universal world
Nous sommes tous un (Les émotions et les sentiments), même universel
I'll be you, you'll be me
Je serais toi, tu seras moi (Oh. oh. oh.)
We all are one (We all),
Nous sommes tous un