I pretended I'm glad you went away
J'ai fait semblant d'être content que tu sois partie
These four walls closing more every day
Ces quatre murs se rapprochent plus chaque jour
And I'm dying inside, and nobody knows it but me
Et je meurs intérieurement, et personne ne le sait sauf moi
Like a clown I put on a show
Comme un clown je fais mon spectacle
The pain is real, even if nobody knows
La douleur est réelle, même si personne ne sait
And I'm crying inside, and nobody knows it but me
Et je pleure intérieurement, et personne ne le sait sauf moi
Why didn't I say the things I needed to say?
Pourquoi je ne dis pas les choses que j'ai besoin de dire ?
How could I let my angel get away?
Comment ai-je pu laisser mon ange s'en aller ?
Now my world is just tumblin' down
Maintenant mon monde s'écroule
I can see it so clearly, but you're nowhere around
Je peux le voir si nettement, mais tu n'es nulle part autour
The nights are lonely, the days are so sad
Les nuits sont solitaires, les jours sont si tristes
And, I just keep thinking about the love that we had
Et je continue de penser à l'amour qu'on a eu
And I'm missing you, and nobody knows it but me
Et tu me manques, et personne ne le sait sauf moi
I lie awake, it's quarter past three
Je reste éveillé, il est trois heures et quart
I'd scream in the night if I thought you'd hear me
J'aurais crié dans la nuit si j'avais pensé que tu m'entendrais
Yeah my heart is calling you, and nobody knows it but me
Oui mon coeur t'appelle, et personne ne le sait sauf moi
A million words couldn't say just how I feel
Un million de mots ne peuvent dire comment je me sens
A million years from now you know I'll be loving you still
Un million d'années à partir de maintenant tu sais, je t'aimerais toujours
The nights are lonely, the days are so sad
Les nuits sont solitaires, les jours sont si tristes
And, I just keep thinking about the love that we had
Et je continue de penser à l'amour qu'on a eu
And I'm missing you, and nobody knows it but me
Et tu me manques, et personne ne le sait sauf moi
Nobody, nobody
Personne, personne
I said when the nights are lonely
J'ai dit quand les nuits sont solitaires
The nights are lonely, the days are so sad
Les nuits sont solitaires, les jours sont si tristes
And, I just keep thinking about the love that we had
Et je continue de penser à l'amour qu'on a eu
And I'm missing you, and nobody knows it but me
Et tu me manques, et personne ne le sait sauf moi
Nobody, nobody
Personne, personne
Nobody but me
Personne sauf moi
The nights are lonely, the days are so sad
Les nuits sont solitaires, les jours sont si tristes
And, I just keep thinking about the love that we had
Et je continue de penser à l'amour qu'on a eu
And I'm missing you, and nobody knows it but me
Et tu me manques, et personne ne le sait sauf moi