Quiza porque mi niñez sigue jugando en tu playa
Peut-être parce que mon enfance
Y escondido tras las cañas duerme mi primer amor
Jue encore sur ta plage
LLevo tu luz y tu olor por donde quiera que vaya
Et caché derrière les cannes
Y amontonado en tu arena, guardo amor, juegos y penas, yo..
Dort mon premier amour,
J'ai sa lumière et odeurs
Que en la piel tengo el sabor amargo del llanto eterno
Partout, où que j'y aille.
Que han vertido en ti cien pueblos, de Algeciras a Estambul
Para que pintes de azul, sus largas noches de invierno
Et gisant sur ton sable
A fuerza de desventuras, tu alma es profunda y oscura
Je garde amour, canots et peines
A tus atardeceres rojos
Moi.
Se acostumbraron mis ojos
Como el recodo al camino
Qui ai dans la peau le goût
Soy cantor, soy embustero
Amère des pleurs éternels
Me gusta el juego y el vino
Qui ont versé en toi cent peuples
Tengo alma de marinero
Dès Algésiras à Istambul
Y que le voy a hacer si yo...
Pour que tu peignes d'azur
Naci en el Mediterraneo
Leurs longues nuits de l'hiver.
Y te acercas y te vas, después de besar mi aldea
Ton âme est profonde et obscure.
Jugando con la marea, te vas pensando en volver
Eres como una mujer, perfumadita de brea
Mes yeux se sont habitués
Que se añora y que se quiere, que se conoce y se teme, ay...
à tes rouges couchers de soleil
Comme le méandre à la rivière.
Si un dia para mi mal viene a buscarme la parca
Empujad al mar mi barca, con un levante otoñal
Je suis chanteur et barratineur,
Y dejad que el temporal, desguace sus alas blancas
J'aime le jeu et le vin.
Y a mi enterradme sin duelo, entre la playa y el cielo
J'ai l'âme d'un matelot.
En la ladera de un monte
Qu'est-ce que tu veux, si moi
Mas alto que el horizonte
Je suis né en Méditerranée.
Quiero tener buena vista
Je suis né en Méditerranée.
Mi cuerpo sera camino
Et tu approches et puis t'en vas
Le daré verde a los pinos
Après embrasser mon village.
Y amarillo a la jenista
En jouant avec la marée
Cerca del mar porque yo..
T'en vas songeant à revenir.
Naci en el Mediterraneo
T'es comme une femme
Naci en el Mediterraneo
Tout aux parfums de résines
Qui l'on désire et l'on aime
Qui l'on connaît et l'on craint
Si un jour, pour mon malheur,
La muette vient me chercher,
Poussez mon canot à la mer
Dans le levant de l'automne
Défonce ses ailes blanches.
Moi, enterrez-moi sans deuil
Entre la plage et le ciel.
Dans le versant d'un mont
Je veux avoir une belle vue.
Mon corps sera le chemin,
Je donnerai du vert aux pins
Près de la mer. Parce que moi
Je suis né en Méditerranée.
Je suis né en Méditerranée.
Je suis né en Méditerranée.
Laï- laraï - laï -lara ouh !
Nota : Traduction-maison qui veut garder le sens, au détriment de la rime et du rythme. Est-ce mieux que rien ou pas ?