Got your eyes open, but you cannot see
Tes yeux sont ouverts, mais tu ne peux pas voir
Got what you want, do you got what you need?
Tu as ce que tu veux, est-ce que tu as ce dont tu as besoin?
The one day you see something you cannot bear
Le jour où tu verras quelque chose tu ne pourra pas supporter
Telling you girl, yes you better beware
Dis-toi ma fille, que tu devrais attention
Her papa loved her so much you could see
Son papa l'aimait tellement tu pouvais voir
Loved her too much if you know what I mean
Qu'il l'aime trop si tu vois ce que je veux dire
So, she left home young,
Alors, elle est parti tôt de chez elle
Yeah she moved town to town
Ouais elle allait de ville en ville
Looking for love that she never found
A chercher l'amour qu'elle n'a jamais trouvé
She played it hard and yes she played it rough
Elle s'amusait intensément et oui elle n'y allait pas de main morte
Made her feel safe and it made her feel tough
Fais qu'elle se sente en sécurité et fais qu'elle se sente forte
And rock by rock she built those walls everyday
Et pierre par pierre elle a construit ces murs tous les jours
Built herself a tower so far away
Elle a construit elle-même une tour si loin
And from up high in that castle
Et du haut de ce château
She knew no one could get too close to touch
Elle savait que personne ne pourrait être assez près pour la toucher
And if life and death were such a game
Et si la vie et la mort étaient comme un jeu
Why did they all make such a fuss?
Pourquoi ont-ils fait autant d'histoires?
And if birds could fly high over their troubles
Et si les oiseaux pouvaient voler au-dessus des ennuis
She gonna find some of her own wings and fly
Elle trouverait ses propres ailes et volerait
And no one could convince or pay her double
Et personne ne pourrait la convaincre ou la payer double
Or tell her she was too young to die
Ou lui dire qu'elle est trop jeune pour mourir
Oh Caroline, Caroline
Oh Caroline, Caroline