Don't Wanna See Your Face
Ne pas Wanna See Your Face
BOOM yeah
De retour sur scène
Back on the scene
Où t'as l'air bien en faisant tes crasses
Where ya look good by being mean
Ouais, pote pour un autre tour
Yeah friend for another round
Tu te fais les plumes tout en sortant le matos
Bringing you up while laying it down
Bordel! c'est comme sauter sur le ring
Damn! like jumping into the ring
Juste une chanson mais c'est pas rien
Just a sing but it ain't nothing
Ouais mec, ennemi ou ami
Yeah man, foe or friend
T'as de l'encre ou du venin dans ton stylo parce que.
Do you got ink or venom in your pen cos
You think I love you
Tu crois que j'ai besoin de toi
You think I need you
Merde, non, vas-y prends la porte
Damn no, get out the door
J'veux plus voir ta tête
Don't wanna see your face no more
Mec, maintenant regarde cet orteil
Man now watch that toe
J'suis pas un échelon de l'échelle (1), mec, non j'crois pas
I ain't a step ladder man I don't think so
Wahou vieux, qu'est-ce t'essayes de faire
Whoa boy what ya trying to do
T'essayes d'écrire une colonne ou de sauter la queue?
Are you writing a column or jumping the queue?
Une queue, oui, qui mène à ta scène préférée (2)
Queue yes to your favourite scene
Pas le Q suivi de R, suivi de S, suivi de T, suivi de U
Not the Q to the R to the S to the T to the U
Mec, entre toi et moi
Man between you and I
Tu sais même pas faire la différence entre tes mensonges et la vérité, non
You don't know your truth from your lies no
You think I love you
Tu crois que j'ai besoin de toi
You think I need you
Merde, non, vas-y prends la porte
Damn no, get out the door
J'veux plus voir ta tête
Don't wanna see your face no more
Jette un coup d’œil et dis-moi ce que tu vises
Take a look tell me whats you aim
Dis-moi pourquoi tu joues comme ça
Tell me why you're in this game
Ton stylo pourrait servir à mieux
There's better use for your pen
Au lieu de critiquer les autres pour ce qu'ils font
Than criticising others for doing their thing
Peut-être que là, peut-être que là tu verras
Maybe then, maybe then you'll see
Tu ne peux pas emprisonner quelque chose qui est libre
You can't cage something that's free
Bref, arrête de me courir après
Anyway cut to the chase
J'veux plus voir ta tête
I don't wanna see your face no more
(1) on parle ici de l'échelle sociale qui permettra au journaliste de grimper hiérarchiquement en écrivant son article sur le groupe de musique
(2) Jeu de mot en anglais. "Queue" se prononce de la même façon que la lettre Q en anglais, raison pour laquelle il précise qu'il parle bien du mot et non de la lettre suivit de R, S, T, U dans l'alphabet