I've been battered, I've been bruised
J'ai été maltraité, j'ai été meurtri
And though I know it's no excuse
Et même si je sais que ce n'est pas une excuse pour toi
For you I know I'm right
Je sais que j'ai raison
And in another place, in another time
Et à un autre endroit, à un autre moment
I'll buy you flowers, I'd build a home
Je t'achèterai des fleurs, je te construirai un foyer
Right now can't pay the bills, I cannot go
Pour l'instant, je ne peux pas payer les factures
Can't give you anything you need
Je ne peux pas le faire,
Je ne peux pas te donner tout ce dont tu as besoin
But maybe if you'll meet me further down the line
âCause you're the right person at the wrong time
Mais peut-être que si tu me rejoins plus loin sur la ligne
Car tu es la bonne personne au mauvais moment
I wanna run into the light
And leave the dark behind
Je veux courir dans la lumière
I wanna break the chains of life
Et laisser l'obscurité derrière
With you right by my side
Je veux briser les chaînes de la vie
So oh
Avec toi, à mes côtés
You gotta meet me down the line
Alors, oh
So oh
Tu dois me retrouver sur la ligne
You gotta meet me down the line
Alors, oh
Tu dois me retrouver sur la ligne
I'm easily dazed, I'm so confused
It's hurting me and I'm hurting you
Je suis facilement hébété, je suis tellement confus
Despite everything you do
Cela me fait mal et je te fais du mal
Malgré tout ce que tu fais
You're gonna have to meet me further down the line
âCause you're the right person at the wrong time
Tu vas devoir me rejoindre plus loin sur la ligne
Car tu es la bonne personne au mauvais moment
I wanna run into the light
And leave the dark behind
Je veux courir dans la lumière
I wanna break the chains of life
Et laisser l'obscurité derrière
With you right by my side
Je veux briser les chaînes de la vie
So oh
Avec toi, à mes côtés
You gotta meet me down the line
Alors, oh
So oh
Tu dois me retrouver sur la ligne
You gotta meet me down the line
Alors, oh
Tu dois me retrouver sur la ligne
To make me feel a little better
Tu as fait de ton mieux pour que je me sente un peu mieux
It's gonna take a while
Il va me falloir du temps pour que je me sente un peu mieux
To make me feel a little better
Et tu essayeras, essayeras, essayeras, essayeras un peu plus, uh yeah
And I'll try, try, try, try a little harder uh yea
Et je te jure, jure, jure que je vais t'élever vers le haut
And I swear, swear, swear I'm gonna lift you further
Je veux courir dans la lumière
I wanna run into the light
Et laisser l'obscurité derrière
And leave the dark behind
Je veux briser les chaînes de la vie
I wanna break the chains of life
Avec toi, à mes côtés
With you right by my side
Alors, oh
So oh
Tu dois me retrouver sur la ligne
You gotta meet me down the line
Alors, oh
So oh
Tu dois me retrouver sur la ligne
You gotta meet me down the line
So oh
Tu dois me retrouver sur la ligne
You gotta meet me down the line
Je suis facilement hébété, je suis tellement confus
I'm easily dazed, I'm so confused
Cela me fait mal et je te fais du mal
It's hurting me and I'm hurting you