I've had my picture made with Willie Nelson
J'ai eu ma photo fait avec Willie Nelson
Stayed in a hotel with a pool
Séjourné dans un hôtel avec une piscine
Driven through New Mexico where the saguaro cactus grow
Commandé par le nouveau-Mexique où poussent les cactus saguaro
And I felt really small under Mount Rushmore
J'ai eu ma photo fait avec Willie Nelson
Séjourné dans un hôtel avec une piscine
And I made it all the way past Austin city limits
Commandé par le nouveau- Mexique où poussent les cactus saguaro
And maybe for a minute, I got too big for my britches, but
Et je me sentais vraiment petit sous le Mont Rushmore
I'm just a dime store cowgirl
Et je l'ai fait tout le chemin passé Austin limites de la ville
That's all I'm ever gonna be
Et peut-être que pendant une minute, je suis devenu trop grand pour mes culottes, mais
You can take me out of the country
But you can't take the country out of me, no
Je suis juste une dime store cow- girl
Cause I'm still the girl from Golden
Que je vais jamais être
Had to get away so I could grow
Vous pouvez me sortir du pays
But it don't matter where I'm goin'
Mais vous ne pouvez pas prendre le pays hors de moi,
I'll still call my hometown home
Parce que je suis toujours la fille de Golden
Je dois sortir afin d'évoluer
Slept in a room with the ghost of Gram Parsons
Mais ça n'importe pas où je pars
Drank some wine I can't afford
Je l'appellerai toujours ma ville natale, ma maison
Went to San Antonio to the riverwalk and rodeo
Seen the white cliffs of Dover from the shore
Dormir dans une chambre avec le fantôme de Gram Parsons
Boire du vin, que je ne peux pas me permettre
And I kinda fell in love with a Palm Springs trailer park
Partir à San Antonio à la riverwalk et rodéo
But those California stars could never steal my heart, cause
Voir les falaises blanches de Douvres depuis le rivage
I'm just a dime store cowgirl
Et je suis un peu tombée amoureuse d'un parc à roulottes Palm Springs
That's all I'm ever gonna be
Mais ces étoiles de Californie pourraient voler mon cœur à tout jamais,
You can take me out of the country
But you can't take the country out of me, no
Je suis juste une dime store cow-girl
Cause I'm still the girl from Golden
Que je vais jamais être
Had to get away so I could grow
Vous pouvez me sortir du pays
But it don't matter where I'm goin'
Mais vous ne pouvez pas prendre le pays hors de moi, aucun
I'll still call my hometown home
Parce que je suis toujours la fille de Golden
Devait sortir afin que je pourrais développer
I'm happy with what I got, cause what I got is all I need
Mais il n'importe pas où je pars
Just cause it don't cost a lot, don't cost a lot, don't mean
Je l'appellerai toujours ma ville natale, mamaison
Je suis heureuse avec ce que j'ai, je fais avec ce que j'ai est tout ce dont j'ai besoin
I'm just a dime store cowgirl
Juste ça ne coûtent pas beaucoup, ne coûtent pas beaucoup, je ne veux pas dire c'est pas cher
That's all I'm ever gonna be
You can take me out of the country
Je suis juste une dime store cow-girl
But you can't take the country out of me, no
Que je vais jamais être
Cause I'm still the girl from Golden
Vous pouvez me sortir du pays
Had to get away so I could grow
Mais vous ne pouvez pas prendre le pays hors de moi, aucun
But it don't matter where I'm goin'
Parce que je suis toujours la fille de Golden
I'll still call my hometown home
Devait sortir afin que je pourrais développer
Mais il n'importe pas où je pars
I'll still call my hometown home
Je l'appellerai toujours ma ville natale, ma maison
Je l'appellerai toujours ma ville natale, ma maison