We don't know where this is going now
Nous ne savons pas où ça va aller maintenant
But I'm feeling love for you
Mais je ressens de l'amour pour toi
I'm feeling something new yeah yeah
Je ressens quelque chose de nouveau
We don't know where this is going now
But don't be afraid tonight
Nous ne savons pas où ça va aller maintenant
Don't be afraid of heights no
Mais ne sois pas effrayé ce soir
N'aie pas peur de l'altitude, non
Let me open your heart wide
When your angels fall out of the sky
Laisse-moi ouvrir grand ton cœur
I'll be the wings that make you fly
When you come down I'll take you high
Quand ton ange dégringole du ciel
I'll take you high
Je serai les ailes qui te font voler
I'll take you
Lorsque tu descends je t'emmènerai haut
I'll take you
Je t'emmènerai haut
If I'm dreaming don't roll over yet
Je t'emmènerai.
This could be heaven sent yeah
Si je rêve ne te retourne pas encore
Kiss the wind and just hold on to me
Parfait comme la porcelaine
Cause in the freefall is when we get to live again yeah
Ça pourrait être envoyé du ciel, ouais
Let me open your heart while
Embrasse le vent et tiens-toi juste à moi
When your angels fall out of the sky
Parce que la chute libre c'est quand
I'll be the wings that make you fly
Nous arrivons à vivre à nouveau, ouais
When you come down I'll take you high
I'll take you high
Laisse-moi ouvrir grand ton cœur
I'll take you
Quand ton ange dégringole du ciel
Je serai les ailes qui te font voler
When we feel down and we're lost
Lorsque tu descends je t'emmènerai haut
And we're wasting away
Je t'emmènerai haut
Let's escape
Je t'emmènerai.
There's a place deep in your heart
Je t'emmènerai.
Where the trouble can't go
That's a heart
Lorsque nous nous sentons mal et que nous sommes perdus et que nous sommes en train de dépérir
Il y a un endroit au fond de ton cœur où les problèmes ne peuvent aller
I'll take you
C'est un coeur
I'll take you
Je t'emmènerai