Ou suis je ?
Traduction It's Not Good-Bye de Laura Pausini
Laura Pausini
From The Inside
Traduction It's Not Good-Bye
Traduction de chanson
Laura Pausini /// It's Not Good-Bye
Hey, ooh...
Que ce passerait-il si je n'embrassais plus jamais tes lèvres
Ou bien ne sentais plus jamais la caresse de ta douce étreinte
Comment pourrais-je un jour continuer à vivre?
Sans toi il n'y a pas d'endroit où je me sens chez moi
Eh bien un jour l'amour te fera revenir vers moi
Mais jusqu'à que cela arrive j'aurai un coeur vide
Alors je n'aurai qu'à croire
Que quelque part là où tu es, tu penses à moi
Refrain :
Jusqu'au jour où je te laisserai partir
Jusqu'à que nous nous disions notre prochain bonjour ce n'est pas un au revoir
Jusqu'à que je te revois encore
Je serai ici me à me souvenir du passé
Et si le temps est de notre côté
Il n'y aura pas de larmes à pleurer sur la route
Il y a une chose que je ne peux nier, ce n'est pas un au revoir
Tu penses que je serais assez forte pour passer à travers
Et m'élever au-delà de la pluie qui tombera
Mais c'est très dur d'être forte
Quand quelqu'un te manque depuis si longtemps
Ce n'est qu'une question de temps j'en suis sûre
Et bien le temps prend le temps et je ne peux m'accrocher
Alors n'essaierais-tu pas aussi fort que tu le peux
De remettre mon coeur brisé en un seul morceau?
Refrain
Ce n'est pas un au revoir
Jusqu'au jour où je te laisserai partir
Jusqu'à que nous nous disions notre prochain bonjour ce n'est pas un au revoir
Jusqu'à que je te revois encore
Je serai ici me à me souvenir du passé
Et si le temps est de notre côté
Il n'y aura pas de larmes à pleurer sur la route
Il y a une chose que je ne peux nier, ce n'est pas un au revoir
Ce n'est pas un au revoir
Jusqu'à ce que je te revois
Je serai ici me à me souvenir du passé
Le temps est de ton côté
Plus de larmes à pleurer
Et je ne peux nier
Ce n'est pas un au revoir
Au revoir
Plus de larmes à pleurer
Ce, ce n'est pas un au revoir
[ Merci à nihal d'avoir ajouté cette traduction ]
Faire un lien vers ces paroles sur ton site ou blog
Buzzer cette traduction
LES DEDICACES POUR Laura Pausini
Par url le 2009/11/24 17:29
ha, je kif ce son grav. ! hasta luego chica!
Par WENTY586 le 2009/10/16 03:55
Djo cette chanson me fait rêver et me fait penser à une personne qui restera à jamais graver dans mon coeur.
Par le 2009/10/04 15:25
paroles de: la solitudine,de Laura Pausini (paroles en italien)
Par Lachicasuave le 2009/09/26 19:11
! Esta bien !
Par milllle le 2009/09/25 15:39
super rien a dire ££££££
Par beloveh4 le 2009/09/25 00:06
A toi la fée je te dédie lemorceau viveme de laura pausini
Par me le 2009/09/21 21:51
jadore cette chanson , elle me fait pensé a quelqu'un .... :(
La suite de l'actu de Laura Pausini sur ton e-mail :
ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
Sois le premier a lancer un sujet sur Laura Pausini en cliquant ici !
Actualité Musique
Phoenix redéploie grandement ses ailes
Après les festivals et une tournée cet automne, le groupe reviendra se produire sur scène au printemps.
Actualité People
Victoria Beckham : on lui a volé ses robes !
Pas moins de 75 robes de la prochaine collection de l'ancienne Spice Girl ont été dérobées par deux individus.
FR
RSS
great iphone




















