It's five o'clock in the morning
Il est 5 heures du matin
Conversation got boring
Conversation got boring La conversation devient ennuyante
You said you were going to bed soon
You said you're going to bed soon Tu m'as dit que tu allais bientôt aller au lit
So I snuck off to your bedroom
So I snuck off to your bedroom Alors je suis sortie furtivement de ta chambre
And I thought I'd just wait there
And I thought I'd just wait there Et j'ai pensé que j'attendrais juste là
Until I heard you come up the stairs
Til I heard you come up the stairs Jusqu'à-ce que je t'entende monter les escaliers
And I pretended that I was sleeping
I pretended I was sleeping J'ai fait semblant que je dormais
And I was hoping you would creep in with me
And I was hoping you would creep in Et j'espérais que tu allais te glisser dans le lit
Put your arm around my shoulder
With me Avec moi
And it was if the room got colder
And we moved closer in together
You put your arm around my shoulder Tu as mis ton bras autour de mes épaules
And started talking about the weather
It was as if the room got colder C'était comme si la pièce se refroidissait
You said tomorrow would be fun
We moved closer in together On se rapprochait
And we could watch a place in the sun
And started talking bout the weather Et on commençait à parler du temps
I didn't know where this was going
Said tomorrow would be fun Disant que demain ce sera fun
When you kissed me
We can watch A Place In The Sun On pourra regarder "A place in the sun"1
Are you mine? Are you mine?
I didn't know where this was going Je ne savais pas où cela allait nous mener
'Cause I stay here all the time
When you kissed me Quand tu m'as embrassé
Watching telly, drinking wine
Who'd have known? Who'd have known?
Are you mine ? M'appartiens-tu ?
When you flash up on my phone
Are you mine ? M'appartiens-tu ?
I no longer feel alone, no longer feel alone
Cause I stay here all the time Parce que je reste ici tout le temps
I haven't left you for days now
Watching telly, drinking wine Regardant la télé, buvant du vin,
And I'm becoming amazed how
Who'da known, who'da known Qui aurait su, qui aurait su ?
You're quite affectionate in public
When you flash up on my phone Quand ton nom est apparu sur mon téléphone
In fact your friend said it made her feel sick
I'd no longer feel alone Que je ne me sentirais plus seule
And even though it's moving forward
No longer feel alone Ne plus me sentir seule
There's just the right amount of awkward
And today you accidentally called me baby
I haven't left here for days now On ne s'est pas quitté depuis des jours maintenant
Are you mine? Are you mine?
And I'm becoming amazed how Et je deviens étonnée au combien
'Cause I stay here all the time
You're quite affectionate in public Tu es complètement affectueux en public
Watching telly, drinking wine
In fact, your friend said it made her feel sick En fait, ton ami a dit que ça le rendait malade
Who'd have known? Who'd have known?
And even though it's moving forward Et même si cela va de l'avant
When you flash up on my phone
There's just the right amount of awkward Il y a juste la bonne dose d'embarras
I no longer feel alone
And today you accidentally Et aujourd'hui tu m'as accidentellement
Let's just stay, let's just stay
Called me baby Appelée "bébé"
I wanna lie in bed all day
We'll be laughing all the way
Are you mine ? M'appartiens-tu ?
You told your friends, they all know
Are you mine ? M'appartiens-tu ?
We exist but we're taking it slow
Cause I stay here all the time Parce que je reste ici tout le temps
Let's just see how it goes
Watching telly, drinking wine Regardant la télé, buvant du vin,
Let's see how it goes
Who'da known, who'da known Qui aurait su, qui aurait su ?
Are you mine? Are you mine?
When you flash up on my phone Quand ton nom est apparu sur mon téléphone
'Cause I stay here all the time
I'd no longer feel alone Que je ne me sentirais plus seule
Watching telly, drinking wine
Who'd have known? Who'd have known?
Let's just stay
When you flash up on my phone
I no longer feel alone
Let's just stay Restons, simplement !
Let's just stay, let's just stay
I wanna lie in bed all day Restons, simplement !
I wanna lie in bed all day
We'll be laughing all the way Je veux m'allonger au lit tout la journée
We'll be laughing all the way
Told your friends Nous rirons tout le temps durant
You told your friends, they all know
They all know Je l'ai dit à tes amis
We exist but we're taking it slow
We exist but we're taking it slow Ils le savent tous
Now let's just see how it goes
Now let's just see how we go On est ensemble mais on ne précipite pas les choses
Let's see how it goes
Now let's see how we go Maintenant regardons juste comment ça évolue
Maintenant regardons juste comment ça évolue
Let's just stay Restons, simplement !
I wanna lie in bed all day Restons, simplement !
We'll be laughing all the way Je veux m'allonger au lit toute la journée
Told your friends Nous rirons tout le temps durant
They all know Je l'ai dit à tes amis
We exist but we're taking it slow Ils le savent tous
Now let's just see how we go On est ensemble mais on ne précipite pas les choses
Now let's see how we go Maintenant regardons juste comment ça évolue