When I got the news today
Quand j'ai eu les nouvelles d'aujourd'hui
I didn't know what to say.
Je n'ai pas su quoi dire.
So I just hung up the phone.
Donc j'ai juste raccroché le téléphone.
I took a walk to clear my head,
J'ai pris une promenade pour m'éclaircir les idées,
This is where the walking lead
C'est là que le plomb marche
Can't believe you're really gone
Je ne peux pas croire que tu es vraiment parti
Don't feel like going home
Je ne veux pas rentrer à la maison
So I'm gonna sit right here
Alors je vais m'asseoir ici
On the edge of this pier
Sur le bord de cette jetée
Watch the sunset disappear
Regarder le soleil disparaître
And drink a beer
Et boire une bière
Funny how the good ones go
C'est marrant comme les bons vont
Too soon, but the good lord knows
Trop tôt, mais le bon Dieu sait
The reasons why it gets
Les raisons
Sometimes the greater plan is kinda hard to understand
Parfois, le plus grand plan est un peu difficile à comprendre
Right now it don't make sense
En ce moment il n'ont pas de sens
I can't make it all make sense
Je ne peux pas leur donner de sens
So I'm gonna sit right here
Alors je vais m'asseoir ici
On the edge of this pier
Sur le bord de cette colonne
Watch the sunset disappear
Regarder le soleil disparaître
And drink a beer
Et boire une bière
So long my friend, until we meet again
Tant mon ami, jusqu'à ce que nous nous revoyions
I'll remember you
Je me souviendrai de toi
And all the times we used to
Et toutes les fois que nous avons utilisé pour
Sit right here on the edge of this pier
S'asseoir ici, sur le bord de cette colonne
Watch the sunset disappear
Regarder le soleil disparaître
And drink a beer
Et boire une bière
Drink a beer, drink a beer.
Boire une bière, boire une bière.