Ou suis je ?
Traduction Kayleigh de Marillion
Marillion
The Singles '89-'95
Traduction Kayleigh
Traduction de chanson
Marillion /// Kayleigh
Te souviens-tu des coeurs tracés à la craie qui s'entremêlaient sur un mur de la cour de récréation ?
Te souviens-tu des escapades à l'aube, des bains de minuit hors des dortoirs ?
Te souviens-tu des fleurs de cerisier sur la place du marché ?
Te souviens-tu ? Je croyais que c'étaient des confettis dans nos cheveux
Au fait, ne t'ai-je pas brisé le coeur ?
S'il te plaît excuses-moi, je n'ai jamais voulu briser ton coeur
Je regrette tellement, je n'ai jamais voulu briser ton coeur
Mais tu as brisé le mien.
Kayleigh est-il trop tard pour dire que je regrette ?
Kayleigh est-ce que nous pourrions nous remettre ensembles ?
Je ne peux simplement pas continuer à faire comme si tout s'était fini naturellement
Kayleigh, ho je n'aurais jamais pensé que tu me manquerais
Et Kayleigh je pensais que nous resterions des amis pour toujours
On disait que notre amour durerait à jamais
Alors comment en sommes-nous arrivé à cette fin amère ?
Te souviens-tu de nos pieds nus sur l'herbe sous les étoiles filantes ?
Te souviens-tu quand nous faisions l'amour par terre au Belsize Park ?
Te souviens-tu quand tu dansais en talons aiguilles sur la neige ?
Te souviens-tu ? Tu n'as jamais compris que je devais partir
Au fait, ne t'ai-je pas brisé le coeur ?
S'il te plaît excuses-moi, je n'ai jamais voulu briser ton coeur.
Je regrette tellement, je n'ai jamais voulu briser ton coeur
Mais tu as brisé le mien.
Kayleigh je veux juste te dire que je regrette.
Mais Kayleigh j'ai tellement peur de décrocher le téléphone
D'apprendre que tu as trouvé un nouvel amoureux pour réparer notre famille brisée
Kayleigh, j'essaie toujours d'écrire cette chanson d'amour
Kayleigh, c'est encore plus important pour moi maintenant que tu es partie
Peut-être que cela montrera que nous avions raison
Ou que finalement j'avais tor
Faire un lien vers ces paroles sur ton site ou blog
Buzzer cette traduction
LES DEDICACES POUR Marillion
Par Geoff. le 2009/07/11 11:29
C'est pas Fish sur cet album... mais Steve Hogarth.
Par junejanna le 2008/05/25 02:59
C'est Fish au sommet de son charisme! Quel sens du dramatique! Si on suit les paroles, on découvre beaucoup de mystère, de chagrin et de profondeur dans ce texte très personnel de Fish. Et les musiciens de Marillion sont vraiment au sommet de leur créativité, avec un verve et une imagination, une finesse qui subsisteront encore quelques années par la suite.
Par Uthorion le 2007/11/08 21:43
Marillion, de la grande musique...je conseil "Kayleigh", " Script For A Jester's Tear", "Forgotten Songs",leur style ce rapproche de Genesis pour ceux qui connaisse Genesis enjoy =D
Par jo le 2007/10/25 17:31
le solo guitare le nirvana !!! du genesis en mieux
Par Kalpas le 2007/09/15 06:18
C'est juste!Marillion c'est de la perfection. En concert c'est de la bombe! Fish!!!!Top. .. Perso, j'adore!
Par pseudosilkimono le 2007/08/16 01:07
comment????aucun message pour Marillion § Personne n'a jamais écouté "forgotten sons" ou "script.." alors c'est qu'aucun fan n'est jamais venu sur ce site , remarquez , c'est la première fois que je viens . Marillion rime avec perfection , delectation sublimation acclamation enfin avant le départ de Fish (1988) après ça n'a plus rien à voir §§§
La suite de l'actu de Marillion sur ton e-mail :
ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
Sois le premier a lancer un sujet sur Marillion en cliquant ici !
Actualité Musique
Actualité People
Michael Jackson mis en bouteille !
Le roi de la pop devrait faire fureur à Noël grâce à son parfum conçu avec quelques-uns de ses cheveux.
FR
RSS
great iphone













