Ou suis je ?
Traduction Black Voices de Martin Solveig
Martin Solveig
Hedonist
Traduction de Black Voices lyrics
Martin Solveig
La traduction de Black Voices n'est pas encore disponibles.
Tu la connais ? N'hésite pas à l'ajouter sur ce formulaire et nous les envoyer !!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
LES DEDICACES POUR Martin Solveig
Par carribou92 le 2009/07/28 23:05
I can't say degout! mdr j'adore la voix!
Par bbrangere le 2009/06/19 17:26
sa demenage grave se truc je kif suis quil a fait
Par meriam moumen le 2009/06/13 16:46
très belle chanson .tellement j ai aimé cet chanson
Par pissounino le 2009/06/10 12:33
té un super dj jém presk toutes té chanson mé té pa lpremié....
Par fre97419 le 2009/06/01 15:56
juste une precision sur les paroles...... c inversé la version sur le site : VERSION donnée : Esse rap é maneiro eu digo pra vocês Quem é aqueles caras d M 16 ? A vizinhança dessa massa já diz que não agüenta Na entrada da favela já tem ponto 50 E se tu tomar um " pá", será q você grita? Seja de ponto 50 ou então de ponto 30 VERSION véritable : A vizinhança dessa massa já diz que não agüenta Na entrada da favela já tem ponto 50 E se tu tomar um " pá", será q você grita? Seja de ponto 50 ou então de ponto 30 Esse rap é maneiro eu digo pra vocês Quem é aqueles caras d M 16 ? vola ce que j'ai constaté sans etre portugais XOXO
Par aigle le 2009/05/08 12:17
salut martin,j'adore ta musique.et je voudrais savoir,c ki cette fille dans le clip "everybody"?
Par jiji le 2009/03/28 16:03
i loved the traduction
La suite de l'actu de Martin Solveig sur ton e-mail :
ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
Sois le premier a lancer un sujet sur Martin Solveig en cliquant ici !
Actualité Musique
Björk retrouve son pygmalion pour un projet atypique
La chanteuse islandaise va de nouveau s'associer au réalisateur français Michel Gondry pour une nouvelle aventure.
FR
RSS

























