In the morning you'll be alright
Dans la matinée, tu seras bien
In the morning the sun's gonna shine
Dans la matinée le soleil se mettra à briller
In the morning no clouds in the sky
Dans la matinée pas de nuages dans le ciel
When it's dark in your light just wait for the
Quand s'est sombre ds ta lumière attend simplement l'aube
Quelqu'un me demande qu'est ce qui ne va pas
Someone tell me what's wrong
Pourquoi mes nuits durent si longtemps
Why my nights last so long
C'est difficile de croire
It's gettin' hard to believe
Que tu puisses m'entendre
Puis tu m'as fait un signe
Then you give me a sign
Comme quoi tu m'as entendu prier
That You heard me pray
Tu m'as laissé savoir
You let me know
Que cette nuit sombre ne durera pas pour toujours
This dark night won't last always
Tellement de hauts et de bas
In the morning you'll be alright
Tu ne sais pas ou commencer
In the morning the sun's gonna shine
Tellement de nuit ou tu pleuré
In the morning no clouds in the sky
La vie était brisée ds ton coeur
When it's dark in your light just wait for the
daylight
Cela peut sembler vraimen dur
So many ups and downs
Il n'y a pas d'aide en vue
You don't know where to start
Mais ne t'inquiète pas
So many nights you cried
Pour ça ce soir car
Life was breakin' your heart
It may seem real hard
Qui sera nuageux
Ain't no help in sight
Tu peux pas voir clair (tu peux pas voir clairement, non)
But don't you worry
Mais ne t'arrête pas de prier
About it tonight `cause
Pris pour le jour
Quand le soleil brillera (brille) a nouveau
In the morning you'll be alright
{Ooh. ooh. ooh.}
In the morning the sun's gonna shine
In the morning no clouds in the sky
When it's dark in your light just wait for the
You can't see clear {You can't see clearly, no}
But don't you stop prayin'
When the sun will shine (Shine) again