Love Is What You Make Of It
L'amour est ce que vous faites de lui
Let's take a walk, rock a smile
Allons marcher, afficher un sourire
Maybe do somethin' we haven't done in a while
Peut-être faire quelque chose que l'on a pas fait depuis un moment
Do a dance, sing a song
Faire une danse, chanter une chanson
Probably save the baf of what we're doin' later on
Probablement sauver la BAF de ce que nous ferons plus tard
So come on, come on love hold my hand
Donc allez, allez chéri prends ma main
The world's givin' us a chance
Le monde nous donne une chance
I say the world's givin' us our chance, oh oh
Je dis que le monde nous donne notre chance, oh oh
'Cause love is what we make of it
Parce que l'amour est ce que nous en faisons
It's a smile even if you're fakin' it
C'est un sourire même s'il est forcé
I can make a promise that would last we still have for
Je peux faire une promesse qui va durer
Together we're a beautiful soul
Ensemble, nous formons une belle âme
'Cause I could never do it on my own
Parce que je ne pourrais jamais le faire par moi-même
I could never do it alone
Je ne pourrais jamais faire ça seule
Take a left, border call
Prends sur la gauche, frontière
Two traffic lines and then we're home
Deux voies de circulation et nous serons à la maison
Open the door, step inside
Ouvre la porte, entre à l'intérieur
Look into my eyes, I want your heart beat it's high
Regarde-moi dans les yeux, je veux faire battre ton cœur fort
So come on, come on love hold my hand
Donc allez, allez chéri prends ma main
Hold on to this floor like you know we can
Accroche-toi à cet étage comme si tu savais qu'on peut le faire
Look into my eyes and you'll understand
Regarde-moi dans les yeux et tu comprendras
Look into my eyes and hold my hand!
Regarde-moi dans les yeux et prends-moi la main !
'Cause love is what we make of it
Parce que l'amour est ce que nous en faisons
It's a smile even if you're fakin' it
C'est un sourire même s'il est forcé
I can make a promise that would last we still have for
Je peux faire une promesse qui va durer
Together we're a beautiful soul
Ensemble, nous formons une belle âme
'Cause I could never do it on my own
Parce que je ne pourrais jamais le faire par moi-même
I could never do it alone
Je ne pourrais jamais faire ça seule
If I can fight the evil side
Si je peux me battre contre le mal
Like a superhero savin' lives
Tel un superhéros qui sauve des vies
I can make a promise out of things we'll come to grow
Je peux faire une promesse sur les choses à venir
Together we're a beautiful soul
Ensemble, nous formons une belle âme
'Cause I could never do it on my own
Parce que je ne pourrais jamais le faire par moi-même
I could never ever do it without you
Je pourrais jamais le faire sans toi
Without you, without you
Sans toi, sans toi
I could never ever do it without you
Je pourrais jamais le faire sans toi
Without you, without you
Sans toi, sans toi
'Cause love is what we make of it (oh, oh)
Parce que l'amour est ce que nous en faisons (oh, oh)
It's a smile even if you're fakin' it
C'est un sourire même s'il est forcé
I can make a promise that would last we still have for (have for)
Je peux faire une promesse qui va durer (durer)
Together we're a beautiful soul
Ensemble, nous formons une belle âme
'Cause I could never do it on my own (no no, no no)
Parce que je ne pourrais jamais le faire par moi-même (non non, non non)
I could never do it alone
Je ne pourrais jamais faire ça seule
If I can fight the evil side
Si je peux me battre contre le mal
Like a superhero savin' lives
Tel un superhéros qui sauve des vies
I can make a promise out of things we'll come to grow
Je peux faire une promesse sur les choses à venir
Together we're a beautiful soul
Ensemble, nous formons une belle âme
'Cause I could never do it on my own
Parce que je ne pourrais jamais le faire par moi-même
I could never do it alone!
Je ne pourrais jamais faire ça seule !
I, I, I could never do it alone
Je, je, je ne pourrais jamais faire ça seule
You and I make such a beautiful soul
Toi et moi, on forme une si belle âme
I, I, I could never do it alone
Je, je, je ne pourrais jamais faire ça seule
I, I, I could never do it alone (oh, alone)
Je, je, je ne pourrais jamais faire ça seule (oh, seule)
I, I, I could never do it alone
Je, je, je ne pourrais jamais faire ça seule
You and I make such a beautiful soul (oh, whoa)
Toi et moi, on forme une si belle âme (oh, whoa)
I, I, I could never do it alone
Je, je, je ne pourrais jamais faire ça seule
I, I, I could never do it alone
Je, je, je ne pourrais jamais faire ça seule