There comes a time
Le moment est venu pour nous de répondre à un certain
When we heed a certain call
Appel
When the world must come together as one
There are people dying
Quand le monde doit s'unir pour ne devenir qu'un
And it's time to lend a hand to life
There greatest gift of all
Il y a des gens qui sont en train de mourir
We can't go on
Et il est temps de donner un coup de main à la vie
That someone, somewhere will soon make a change
Ce que nous avons de plus précieux
God's great big family
Nous ne pouvons plus prétendre jour après jour
And the truth, you know love is all we need
Que quelqu'un, quelque part fera bientôt changer les
We are the ones who make a brighter day
Nous faisons tous partie de la grande famille de Dieu
There's a choice we're making
Et la vérité vous savez, c'est que nous n'avons besoin que
We're saving our own lives
D'amour
It's true we'll make a better day
Just you and me
Nous sommes le monde, nous sommes les enfants
O Send them your heart
Nous sommes ceux qui préparent un jour meilleur
So they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
Alors commençons à donner
As God has shown us by turning stones to bread
So we all must lend a helping hand
Il y a un choix que nous avons fait
We are the world
Celui de sauver nos vies
We are the ones who make a brighter day
C'est vrai nous ferons un jour meilleur
There's a choice we're making
Juste toi et moi.
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Donne-leur ton cœur/Témoigne-leur de la générosité
Alors ils sauront que quelqu'un pense à eux
There seems no hope at all
Et leurs vies seront plus fortes et plus libres
There's no way we can fall
Dieu nous a donné l'exemple en changeant des pierres en
Well, well, well, well, let realize us
Pain
That a change can only come
When we stand together as one
Alors nous devons tous tendre la main
We are the world
Nous sommes le monde, nous sommes les enfants
We are the ones who make a brighter day
Nous sommes ceux qui préparent un jour meilleur
There's a choice we're making
Alors commençons à donner
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Il y a un choix que nous avons fait
We are the children
C'est vrai nous ferons un jour meilleur
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
Juste toi et moi.
There's a choice we're making
We're saving our own lives
Quand tu n'as plus rien et à la rue
It's true we'll make a better day
Just you and me
Tout paraît sans espoir
We are the world
Mais si seulement tu crois
We are the ones who make a brighter day
Alors on ne se laisse pas abattre
There's a choice we're making
Nous devons prendre conscience
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Que seul un changement peut arriver
Si nous restons tous unis comme un.
We are the children
Nous sommes le monde, nous sommes les enfants
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
Nous sommes ceux qui préparent un jour meilleur
There's a choice we're making
We're saving our own lives
Alors commençons à donner
It's true we'll make a better day
Just you and me
Il y a un choix que nous avons fait
We are the world
Celui de sauver nos vies
We are the ones who make a brighter day
C'est vrai nous ferons un jour meilleur
There's a choice we're making
Juste toi et moi.
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day