I cut my bangs with some rusty kitchen scissors
J’ai coupé ma frange avec des ciseaux de cuisine rouillés
I screamed his name til the neighbors called the cops
J’ai crié son nom ’til les voisins ont appelé les flics
I numbed the pain at the expense of my liver
Je engourdi la douleur au détriment de mon foie
I don't know what i did next all i know, i couldn't stop
Je ne sais pas ce que j’ai fait après tout ce que je sais, je ne pouvais pas arrêter
Word got around to the barflies & the baptists
Le bruit a couru les piliers de bar et les baptistes
My mama's phone started ringin off the hook
Téléphone Ma maman a commencé ringin «off the hook
I can hear her now sayin she ain't gonna have it
Je peux l’entendre maintenant en train de dire qu’elle ne va pas l’avoir
Don't matter how you feel, it only matters how you look
N’ont pas d’importance comment vous vous sentez, il importe seulement de savoir comment vous regardez
Go & fix your make up, girl it's just a break up
Aller et fixer votre maquillage, fille, c’est juste une rupture
Run & hide your crazy & start actin like a lady
Courir et se cacher votre fou et début actine »comme une dame
Cause i raised you better, gotta keep it together
Parce que je vous avez soulevé mieux, dois garder ensemble
Even when you fall apart
Même si vous tomber en morceaux
But this ain't my mama's broken heart
Mais ce n’est pas le cœur brisé ma maman
Wish i could be just a little less dramatic
Je souhaite que je pourrais être un peu moins dramatique
Like a kennedy when camelot went down in flames
Comme un Kennedy quand Camelot est descendu en flammes
Leave it to me to be holdin the matches
Laisse-moi être m’accroche les matchs
When the fire trucks show up & there's nobody else to blame
Lorsque les camions de pompiers arrivent et il n’y a personne d’autre à blâmer
Can't get revenge & keep a spotless reputation
Ne peut pas se venger et de garder une réputation sans tache
Sometimes revenge is a choice you gotta make
Parfois, la vengeance est un choix que tu dois faire
My mama came from a softer generation
Ma mère venait d’une génération plus doux
Where you get a grip & bite your lip & save a little face
Lorsque vous obtenez une poignée et vous mordre la lèvre, pour économiser un petit visage
Go & fix your make up, girl it's just a break up
Aller et fixer votre maquillage, fille, c’est juste une rupture
Run & hide your crazy & start actin like a lady
Courir et se cacher votre fou et début actine »comme une dame
Cause i raised you better, gotta keep it together
Parce que je vous avez soulevé mieux, dois garder ensemble
Even when you fall apart
Même si vous tomber en morceaux
But this ain't my mama's broken heart
Mais ce n’est pas le cœur brisé ma maman
Powder your nose, paint your toes
Poudre le nez, peindre vos orteils
Line your lips & keep em closed
Ligne vos lèvres et garder ‘em fermé
Cross your legs, dot your i's
Croisez vos jambes, parsèment votre Ier
& never let em see you cry
Et ne laissez jamais ‘em te voir pleurer
Go & fix your make up, girl it's just a break up
Aller et fixer votre maquillage, et c’est juste une rupture
Run & hide your crazy & start actin like a lady
Courir et se cacher votre fou et début actine »comme une dame
Cause i raised you better, gotta keep it together
Parce que je vous avez soulevé mieux, dois garder ensemble
Even when you fall apart
Même si vous tomber en morceaux
But this ain't my mama's broken heart.
Mais ce n’est pas le cœur brisé ma maman