Traduction Teenagers

My Chemical Romance

Ajouter aux favoris
  • Durée : 02:42
  • Date de sortie : 20 Janvier 2006
Écouter un extrait mp3 de cette musique
  • Taille du texte+-

Traduction et explication de la chanson Teenagers :
Ils vont nettoyer votre style
Avec tous les mensonges dans les livres
Pour faire un citoyen de toi
Parce qu'ils couchent avec un fusil
Et qu'ils gardent un oeil sur toi, fils
Alors ils peuvent voir toutes les choses que tu fais
 
Parce que la drogue de fonctionne jamais
Ils vont vous donner un sourire
Parce qu'ils ont des méthodes pour te garder propre*
Ils vont déchirer vos têtes
Votre inspiration en lambeaux
Un autre engrenage dans la machine à tuer
 
Ils disent tous les adolescents leur font peur
Ils pourrait s'en foutre moins en autant que quelqu'un saigne
Alors portez des vêtements foncés ou adoptez une violente position
Peu être vous laisserons-ils seul, mais pas moi
 
Les garçons et les filles dans le groupe
Les noms terribles qu'ils collent
Vous n'allez jamais vous adoptez, enfant
Mais si vous êtes troubler et blesser
Ce que vous avez en dessous de votre short
Va les faire payez pour toutes les choses qu'ils ont fait
 
Ils disent tous les adolescents leur font peur
Ils pourrait s'en foutre moins en autant que quelqu'un saigne
Alors portez des vêtements foncés ou adoptez une violente position
Peu être vous laisserons-ils seul, mais pas moi
 
Oh yeah !
 
Ils disent tous les adolescents leur font peur
Ils pourrait s'en foutre moins en autant que quelqu'un saigne
Alors portez des vêtements foncés ou adoptez une violente position
Peu être vous laisserons-ils seul, mais pas moi
 
* propre dans le sens de ne pas toucher à la drogue

[ Merci à nceip phafguor d'avoir ajouté cette traduction ]


Les dédicaces pour "Teenagers" :

  • GreatMaster

    Date: Aujourd'hui

    Aucun commentaire ! Si tu veux etre le premier à mettre ton commentaire, tu peux le poster en utilisant le formulaire ci-dessus.

MCRofficial MCRofficial

CONVENTIONAL WEAPONS Number Five is out on iTunes now: http://t.co/4ErYiTMu

2013-02-05 07:13:19