Watching terrible tv
Regarder une chaîne terrible
It kills our thoughts
Ça tue toutes pensées
Getting spacier than
Devenir plus planante que
An astronaut
Un astronaute
Making out with people
Prétendre être avec des gens
I hardly know a lot.
Que je connais à peine ou que je n'aime pas
I can't believe what I do
Je n'arrive pas à croire ce que je fais
Late at night
Tard la nuit
I wanna know what it's like
On the inside of love
J'aimerais savoir comment c'est
Standing at the gates,
A l'intérieur de l'amour
I see the beauty above
Je me tiens devant les portes
Only when we get to see
Je vois la beauté au dessus
Will the patterns show
Seulement quand nous nous voyons
We'll know what to do
La vue aérienne
I know the last page so well
Est-ce que les modèles vont montrer
I can't read the first
Nous saurons ce qu'il faut faire
So I just don't start
Je connais la dernière page si bien
It's getting worse
Je ne peux pas lire la première
I wanna know what it's like
Alors je ne commence pas
On the inside of love
Cela devient pire
I'm standing at the gates
I see the beauty above
J'aimerais savoir comment c'est
I wanna know what it's like
A l'intérieur de l'amour
On the inside of love
Je me tiens devant les portes
I can't find my way in
Je vois la beauté au dessus
I'm on the outside of love
J'aimerais savoir comment c'est
Always under or above
A l'intérieur de l'amour
I can't find my way in
Je n'arrive pas à trouver mon chemin
I try again and again
J'essaye encore et encore
I'm on the outside of love
Always under or above
Je suis à l'extérieur de l'amour
Must be a different view
Toujours au dessous ou au dessus
To be a me with a you
Je n'arrive pas à trouver mon chemin
I wanna know what its like
J'essaye encore et encore
On the inside of love
Je suis à l'extérieur de l'amour
I'm standing at the gates
Toujours au dessous ou au dessus
I see the beauty above
Cela doit être une vue différente
I wanna know what its like
D'être un moi avec un toi
Of course i'll be alright
J'aimerais savoir comment c'est
I just had a bad night
A l'intérieur de l'amour
I had a bad night
Je me tiens devant les portes
Je vois la beauté au dessus
J'aimerais savoir comment c'est
J'ai juste eu une mauvaise nuit
J'ai eu une mauvaise nuit