You were right.
Tu avais raison
And I don't want to be here if you're gonna be there.
Je ne veux pas être ici
Was that supposed to happen?
Si tu vas y être
I'll hold tight.
Est-ce que c'était sensé arrivé ?
Though it has been a while.
Je voudrais serrer quelqu'un dans mes bras
And without you does it matter?
Je voudrais me souvenir de comment faire un sourire
There's no room.
Et sans toi ça l'était plus encore
When our souls are apart.
Il n'y a pas de pièce
Pas d'endroit où commencer
I want to travel through time.
Quand nos âmes sont séparées
I'd hold you so tight.
Je veux traverser le temps
I'm counting down the days tonight.
Voir ta surprise
I just want to be a million miles away from here.
Te serrer contre moi
I'm counting down the days.
Je compte les jours, ce soir
Je veux juste être à des millions de kilomètres d'ici
How've you been?
Je compte les jours
It's just the usual here.
And days are feeling like years.
Comment allais-tu
And every day's without you.
C'est comme d'habitude ici
Now I cry just a little too much when I think of your touch
Je ressent les jours comme des années
And everything about you.
Et tous les jours jours sont sans toi
I feel cold.
Maintenant je pleure
I'm in the dark.
Juste un petit peu trop
When our souls are apart.
Quand je pense à ton contact
I want to travel through time.
See your surprise.
J'ai froid
I'd hold you so tight.
Je suis dans le noir
I'm counting down the days tonight.
Quand nos âmes sont séparées
I just want to be a million miles away from here.
Je veux traverser le temps
I want to travel through time.
Voir ta surprise
See your surprise.
Te serrer contre moi
I'd hold you so tight.
Je compte les jours, ce soir
I'm counting down the days tonight.
Je veux juste être à des millions de kilomètres d'ici
I just want to be a million miles away from here.
Je compte les jours
I'm counting down the days.
Je veux traverser le temps
I'm counting down the days.
Voir ta surprise
I'm counting down the days.
Te serrer contre moi
I'm gonna be you surprise.
Je compte les jours, ce soir
I'm gonna hold you so tight.
Je veux juste être à des millions de kilomètres d'ici
I want to travel through time.
Je compte les jours
I'm counting down the days tonight.
I just want to be a million miles away from here.
I want to travel through time.
I'm counting down the days tonight.
I just want to be a million miles away from here.
A million miles away from here.