I'm not waitin' around for a man to save me
Oh ouais c'est vrai
Cause I'm happy where I am
Vous choissisez toujours les gens seuls ailleurs
Don't depend on a guy to validate me
C'est pour toi
I don't need to be anyone's baby
Is that so hard to understand?
Je n'attends pas qu'un homme vienne me sauver
No I don't need another half to make me whole
(Parce que je suis heureuse d'être moi)
Ne pas dépendre d'un mec pour me valider
Make your move if you want doesn't mean I will or won't
(Non Non)
I'm free to make my mind up you either got it or you don't
Je n'ai pas besoin d'etre le bébé de quelqu'un
(C'est si dûr à comprendre ?)
This is my current single status
Non je n'ai pas besoin de ma moitié pour me guérir
My declaration of independence
There's no way I'm tradin' places
Entreprends ta démarche si tu veux trouver le moyen de le faire ou pas
Right now a star's in the ascendant
Je suis libre de faire de mon esprit ce que toi tu lui a fait
I'm single
C'est mon statut de célibataire courant
Right now
Ma déclaration d'indépendance
That's how I wanna be
Il n'y a aucune manière pour que je trouve un endroit
I'm single
En ce moment une étoile dans l'ascendant
That's how I wanna be
(En ce moment)
C'est ce que je veux être
Don't need to be on somebody's arm to look good
Je suis sseule
I like who I am
(En ce moment)
I'm not saying I don't wanna fall in love cause I would
C'est ce que je veux être
But I'm not gonna get hooked up just cause you say I should
Can't romance on demand
Ne pas avaoir besoin d'être accrochée sur le bras de quelqu'un pour sembler bon
I'm gonna wait so I'm sorry if you misunderstood
(J'aime qui je suis)
Je ne veux pas dire que je ne vais pas tomber dans cet amour car je le veux
This is my current single status
Je n'obtiens pas ce que je dois juste parce que tu dis que je dois
My declaration of independence
(Pas de romance ou de demande)
There's no way I'm tradin' places
Je vais attendre ainsi je suis désolée si tu a mal compris
Right now a star's in the ascendant
Tout est dans le bon temps
Everything in it's right time everything in it's right place
Tout est dans le bon endroit
I know I'll settle down one day
Je sais que je me fixerais un jour
But 'til then I like it this way it's my way
Mais je l'aime de cette façon, c'est ma manière
Yes I like it this way
Eh je l'aime de cette façon
Make your move if you want doesn't mean I will or won't
Entreprends ta démarche si tu veux trouver le moyen de le faire ou pas
I'm free to make my mind up you either got it or you don't
Je suis libre de faire de mon esprit ce que toi tu lui a fait
'Til then I'm single
Mais maintenant je suis seule
This is my current single status
My declaration of independence
There's no way I'm tradin' places
Right now a star's in the ascendant