Traduction Over And Over

Nelly

Ajouter aux favoris
  • Durée : 04:14
  • Date de sortie : 14 Janvier 2004
Écouter un extrait mp3 de cette musique
  • Taille du texte+-

Traduction et explication de la chanson Over And Over :
[Refrain]
Parce que ça occupe mon esprit
J'y pense
Encore et encore
Et je ne peux m'arrêter
De t'imaginer avec lui
Et ça fait si mal
Ouais, parce que ça occupe mon esprit
J'y pense
Encore et encore
Je le rejoue
Encore et encore
Je peux pas le supporter
Je peux pas l'avaler, non

Je suis impatient de te revoir
Je veux voir si t'as toujours ce
Regard dans tes yeux
Celui que tu avais pour moi
Avant qu'on se dise nos adieux
Et c'est une honte qu'on
Doive passer notre temps
A être fâchés à propos des mêmes choses
Encore et encore
A propos de la même chose
Encore et encore
Oh mais je pense qu'elle a fini avec ça
Et qu'elle part là
Et j'ignore que faire de plus
(Je ne peux pas continuer sans t'aimer)

[Refrain]

Je me rappelle du jour où t'es partie
Je me rappelle du dernier souffle
Que t'a eu juste devant moi
Quand t'as dit que tu me quitterais
J'étais trop borné pour essayer de t'arrêter
Ou ne dis rien
Mais je vois clairement maintenant
Et ce choix que j'ai fait continue
De passer dans mon esprit
Encore et encore
Il passe dans mon esprit
Encore et encore
Oh mais je pense qu'elle a fini avec ça
Et qu'elle part là
Et j'ignore que faire de plus
(Je ne peux pas continuer sans t'aimer)

[Refrain]

Maintenant je réalise
Que je suis déprimé
A cause de toute la douleur
Que tu me fais subir
A chaque fois que je ferme mes yeux je vais mal
Oh, je ne peux pas continuer sans t'aimer

[Refrain x2]


Les dédicaces pour "Over and Over" :

  • GreatMaster

    Date: Aujourd'hui

    Aucun commentaire ! Si tu veux etre le premier à mettre ton commentaire, tu peux le poster en utilisant le formulaire ci-dessus.

Fans

1 Fan

vlsboy
vlsbo
Devenir Fan
Nelly_Mo Nelly_Mo

Mannnn i swear if yall close y'all eyes yall cant tell me tiger woods and Tim dunken don't sound just alike doing interview...!!!lol

2013-06-10 06:46:31